< 1-е Коринфянам 14 >

1 Достигайте любви; ревнуйте о дарах духовных, особенно же о том, чтобы пророчествовать.
Labour after charity, and be desirous of spiritual gifts: but especially that ye may prophesy.
2 Ибо кто говорит на незнакомом языке, тот говорит не людям, а Богу; потому что никто не понимает его, он тайны говорит духом;
For he, that speaketh in an unknown tongue, speaketh not to men, but to God: for no one understandeth, though in spirit he speaketh mysteries.
3 а кто пророчествует, тот говорит людям в назидание, увещание и утешение.
But he, that prophesieth, speaketh edification, and exhortation, and comfort to men.
4 Кто говорит на незнакомом языке, тот назидает себя; а кто пророчествует, тот назидает церковь.
He, that speaketh in an unknown tongue, edifieth himself: but he, that prophesieth, edifieth the church.
5 Желаю, чтобы вы все говорили языками; но лучше, чтобы вы пророчествовали; ибо пророчествующий превосходнее того, кто говорит языками, разве он притом будет и изъяснять, чтобы церковь получила назидание.
I could wish that ye all spake with tongues, but rather that ye prophesied: for greater is he that prophesieth than he that speaketh with tongues, except he interpret, that the church may receive edification.
6 Теперь, если я приду к вам, братия, и стану говорить на незнакомых языках, то какую принесу вам пользу, когда не изъяснюсь вам или откровением, или познанием, или пророчеством, или учением?
Now, my brethren, if I come to you speaking with many tongues, what shall I profit you, unless I speak intelligibly to you of revelation, or knowledge, or prophecy, or doctrine?
7 И бездушные вещи, издающие звук, свирель или гусли, если не производят раздельных тонов, как распознать то, что играют на свирели или на гуслях?
As inanimate things which give a found, whether pipe or harp, unless they give a distinction in the sounds, how shall what is piped or harped be understood?
8 И если труба будет издавать неопределенный звук, кто станет готовиться к сражению?
For if the trumpet give an uncertain sound, who will prepare himself for the battle?
9 Так если и вы языком произносите невразумительные слова, то как узнают, что вы говорите? Вы будете говорить на ветер.
So also unless ye utter by the tongue intelligible words, how shall what is spoken be understood? for thus ye will be only talking to the wind.
10 Сколько, например, различных слов в мире, и ни одного из них нет без значения.
There are, it may be, as many kinds of voices in the world as people, and none of them insignificant.
11 Но если я не разумею значения слов, то я для говорящего чужестранец и говорящий для меня чужестранец.
But if I know not the force of the words, I shall be to him that speaketh a barbarian, and he that speaketh will be a barbarian to me.
12 Так и вы, ревнуя о дарах духовных, старайтесь обогатиться ими к назиданию церкви.
So ye also, since ye are so desirous of spiritual gifts, seek to abound in them to the edification of the church.
13 А потому, говорящий на незнакомом языке, молись о даре истолкования.
Wherefore let him, that speaketh in an unknown tongue, pray that he may interpret.
14 Ибо когда я молюсь на незнакомом языке, то хотя дух мой и молится, но ум мой остается без плода.
For if I pray in an unknown tongue, my spirit indeed prayeth, but my meaning is fruitless.
15 Что же делать? Стану молиться духом, стану молиться и умом; буду петь духом, буду петь и умом.
What is then to be done? I will pray with the Spirit, but I will pray to be understood: I will sing with the spirit, but I will sing to be understood.
16 Ибо если ты будешь благословлять духом, то стоящий на месте простолюдина как скажет: “аминь” при твоем благодарении? Ибо он не понимает, что ты говоришь.
For if thou bless in the spirit, how shall the unlearned say Amen to thy thanksgiving, when he knoweth not what thou sayst?
17 Ты хорошо благодаришь, но другой не назидается.
thou indeed givest thanks well, but the other is not edified.
18 Благодарю Бога моего: я более всех вас говорю языками;
I thank God, I speak with tongues more than you all.
19 но в церкви хочу лучше пять слов сказать умом моим, чтобы и других наставить, нежели тьму слов на незнакомом языке.
But in a public assembly I had rather speak five words to be understood, that I may instruct others also, than ten thousand words in an unknown tongue.
20 Братия! Не будьте дети умом: на злое будьте младенцы, а по уму будьте совершеннолетни.
My brethren, be not children in sense: but in malice be infants, and in your judgements shew yourselves to be men.
21 В законе написано: иными языками и иными устами буду говорить народу сему; но и тогда не послушают Меня, говорит Господь.
It is written in the law, "By men of another language, and by other lips, will I speak to this people, and even so they will not listen to me, saith the Lord."
22 Итак языки суть знамение не для верующих, а для неверующих; пророчество же не для неверующих, а для верующих.
So that tongues are for a sign, not to believers but to unbelievers: but prophecy not to unbelievers but to those that believe.
23 Если вся церковь сойдется вместе, и все станут говорить незнакомыми языками, и войдут к вам незнающие или неверующие, то не скажут ли, что вы беснуетесь?
If then the whole church be come together and all speak in unknown tongues, and there come in illiterate persons, or infidels, will they not say that ye are mad?
24 Но когда все пророчествуют и войдет кто неверующий или незнающий, то он всеми обличается, всеми судится.
But if all prophesy, and there come in an unbeliever, or one unlearned, he is convinced by all, he is judged by all.
25 И таким образом тайны сердца его обнаруживаются, и он падет ниц, поклонится Богу и скажет: истинно с вами Бог.
And thus the secrets of his heart are made manifest; so that falling down upon his face he will worship God, declaring that God is indeed among you.
26 Итак что же, братия? Когда вы сходитесь, и у каждого из вас есть псалом, есть поучение, есть язык, есть откровение, есть истолкование, - все сие да будет к назиданию.
What is then to be done, my brethren? when ye come together, if any of you hath a psalm, a doctrine, a tongue, a revelation, an interpretation, ---let all be done for edification.
27 Если кто говорит на незнакомом языке, говорите двое, или много трое, и то порознь, а один изъясняй.
And if any one speak in an unknown tongue, let it be by two, or at most by three, and that by turns; and let one interpret.
28 Если же не будет истолкователя, то молчи в церкви, а говори себе и Богу.
But if there be no interpreter, let him be silent in the assembly; and let him speak to himself and to God.
29 И пророки пусть говорят двое или трое, а прочие пусть рассуждают.
And let but two or three of the prophets speak, and the others judge.
30 Если же другому из сидящих будет откровение, то первый молчи.
And if any thing be revealed to another sitting by, let the first have done speaking before the other begins.
31 Ибо все один за другим можете пророчествовать, чтобы всем поучаться и всем получать утешение.
For ye may all prophesy one by one, that all may learn, and all may be comforted.
32 И духи пророческие послушны пророкам,
And the spirits of the prophets are subject to the prophets:
33 потому что Бог не есть Бог неустройства, но мира. Так бывает во всех церквах у святых.
for God is not the author of confusion, but of peace, as we see in all the assemblies of the saints.
34 Жены ваши в церквах да молчат, ибо не позволено им говорить, а быть в подчинении, как и закон говорит.
Let your women be silent in your assemblies: for it is not permitted to them to speak, but they are to be in subjection, as the law saith.
35 Если же они хотят чему научиться, пусть спрашивают о том дома у мужей своих; ибо неприлично жене говорить в церкви.
And if they would learn any thing, let them ask their own husbands at home; for it does not become women to speak in a public assembly.
36 Разве от вас вышло слово Божие? Или до вас одних достигло?
Did the word of God come out first from you? or did it come to you only?
37 Если кто почитает себя пророком или духовным, тот да разумеет, что я пишу вам, ибо это заповеди Господни.
If any one seem to be a prophet, or acted by the Spirit, let him acknowlege that what I write to you are the commandments of the Lord.
38 А кто не разумеет, пусть не разумеет.
But if any will be ignorant, let him be ignorant.
39 Итак, братия, ревнуйте о том, чтобы пророчествовать, но не запрещайте говорить и языками;
Wherefore, my brethren, be most desirous to prophesy, and yet forbid not to speak with tongues:
40 только все должно быть благопристойно и чинно.
but let all things be done decently and in order.

< 1-е Коринфянам 14 >