< 1-я Паралипоменон 8 >

1 Вениамин родил Белу, первенца своего, второго Ашбела, третьего Ахрая,
А Веніямин породив перворо́дженого свого Белу, дру́гого — Ашбелу, і третього — Ахраха,
2 четвертого Ноху и пятого Рафу.
четвертого — Наху, і п'ятого — Рафу.
3 Сыновья Белы были: Аддар, Гера, Авиуд,
А в Бели були сини: Аддар, і Ґера, і Авігуд,
4 Авишуа, Нааман, Ахоах,
і Авішуя, і Нааман, і Ахоах,
5 Гера, Шефуфан и Хурам.
і Ґера, і Шефуфан, і Хурам.
6 И вот сыновья Егуда, которые были главами родов, живших в Геве и переселенных в Манахаф:
А оце сини́ Ехудові, — вони були го́лови дому батькі́в, ме́шканців Ґеви, та переселено їх до Манахату:
7 Нааман, Ахия и Гера, который переселил их; он родил Уззу и Ахихуда.
і Нааман, і Ахійя, і Ґера, — він їх пересели́в, і породив Уззу та Ахіхуда.
8 Шегараим родил детей в земле Моавитской после того, как отпустил от себя Хушиму и Баару, жен своих.
А Шахараїм породив дітей на моавському полі по то́му, як він відіслав своїх жінок Хушім та Баару.
9 И родил он от Ходеши, жены своей, Иовава, Цивию, Мешу, Малхама,
І породив він від Ходеш, своєї жінки: Йовава, і Цівію, і Мешу, і Малкам,
10 Иеуца, Шахию и Мирму: вот сыновья его, главы поколений.
і Єуц, і Сохію, і Мірму, — це сини його, го́лови ба́тьківських домів.
11 От Хушимы родил он Авитува и Елпаала.
А від Хушім він породив Авітува та Елпаала.
12 Сыновья Елпаала: Евер, Мишам и Шемер, который построил Оно и Лод и зависящие от него города,
А сини Елпаалові: Евер, і Міш'ам, і Шемер, — він збудував Оно й Лод та належні йому міста.
13 и Берия и Шема. Они были главами поколений жителей Аиалона. Они выгнали жителей Гефа.
А Берія та Шема — вони го́лови дому батькі́в, ме́шканців Айялону; вони вигнали мешканців Ґату.
14 Ахио, Шашак, Иремоф,
А Ахйо, Шашак і Єремот,
15 Зевадия, Арад, Едер,
і Зевадія, і Арад, і Адер,
16 Михаил, Ишфа и Иоха - сыновья Берии.
і Михаїл, і Їшна, і Йоха — сини Берії.
17 Зевадия, Мешуллам, Хизкий, Хевер,
А Зевадія, і Мешуллам, і Хізкі, і Хевер,
18 Ишмерай, Излия и Иовав - сыновья Елпаала.
і Їшмерай, і Їзлія, і Йовав, — сини Елпаалові.
19 Иаким, Зихрий, Завдий,
А Яким, і Зіхрі, і Завді,
20 Елиенай, Цилфай, Елиил,
і Еліенай, і Ціллетай, і Еліїл,
21 Адаия, Бераия и Шимраф - сыновья Шимея.
і Адая, і Берая, і Шімрат, — сини Шімеієві.
22 Ишпан, Евер, Елиил,
А Їшпан, і Евер, і Еліїл,
23 Авдон, Зихрий, Ханан,
і Авдон, і Зіхрі, і Ханан,
24 Ханания, Елам, Антофия,
і Хананія, і Елам, і Антотійя,
25 Ифдия и Фенуил - сыновья Шашака.
і Їфдея, і Пенуїл, — сини Шашакові.
26 Шамшерай, Шехария, Афалия,
А Шамшерай, і Шехарія, і Аталія,
27 Иаарешия, Елия и Зихрий, сыновья Иерохама.
і Яарешія, і Елійя, і Зіхрі, — сини́ Єрохамові.
28 Это главы поколений, в родах своих главные. Они жили в Иерусалиме.
Оце го́лови дому батькі́в за їхніми наща́дками, голови, що вони сиділи в Єрусалимі.
29 В Гаваоне жили: Иеил, отец Гаваонитян, - имя жены его Мааха,
А в Ґів'оні сиділи: ба́тько Ґів'ону, а ім'я́ його жінці — Мааха,
30 и сын его, первенец Авдон, за ним Цур, Кис, Ваал, Надав, Нер,
і перворо́джений син його Авдон, і Цур, і Кіш, і Баал, і Надав,
31 Гедор, Ахио, Зехер и Миклоф.
і Ґедор, і Ахйо, і Зехер.
32 Миклоф родил Шимея. И они подле братьев своих жили в Иерусалиме, вместе с братьями своими.
А Міклот породив Шім'у. І вони теж сиділи в Єрусалимі, при брата́х своїх, зо своїми брата́ми.
33 Нер родил Киса; Кис родил Саула; Саул родил Иоанафана, Мелхисуя, Авинадава и Ешбаала.
А Нер породив Кіша. А Кіш породив Саула, а Сау́л породив Йоната́на, і Малкі-Шуя, і Авінадава, і Ешбаала.
34 Сын Ионафана Мериббаал; Мериббаал родил Миху.
А син Йонатанів — Мерів-Баал, а Мерів-Баал породив Міху.
35 Сыновья Михи: Пифон, Мелег, Фаарея и Ахаз.
А сини Міхи: Пітон, і Мелех, і Тареа, і Ахаз.
36 Ахаз родил Иоиадду; Иоиадда родил Алемефа, Азмавефа и Замврия; Замврий родил Моцу;
А Ахаз породив Єгоадду, а Єгоадда породив Алемета, і Азмавета, і Зімрі; а Зімрі породив Моцу.
37 Моца родил Бинею. Рефаия, сын его; Елеаса, сын его; Ацел, сын его.
А Моца породив Бін'ю, його син — Рафа, його син — Ел'аса, його син — Ацел.
38 У Ацела шесть сыновей, и вот имена их: Азрикам, Бохру, Исмаил, Шеария, Овадия и Ханан; все они сыновья Ацела.
А в Ацела було ше́стеро синів, а оце їхні імена́: Азрікам, Бохеру, і Ізмаїл, і Шеар'я, і Овадія, і Ханан, — усі вони сини Ацелові.
39 Сыновья Ешека, брата его: Улам, первенец его, второй Иеуш, третий Елифелет.
А сини Ешека, брата його: перворо́джений його Улам, другий — Єуш, третій — Еліфелет.
40 Сыновья Улама были люди воинственные, стрелявшие из лука, имевшие много сыновей и внуков: сто пятьдесят. Все они от сынов Вениамина.
А Уламові сини були мужі хоробрі вояки́, що натягували лука й що мали багато синів та онуків, — сотню й п'ятдеся́т. Усі вони з Веніяминових синів.

< 1-я Паралипоменон 8 >