< 1-я Паралипоменон 25 >

1 И отделил Давид и начальники войска на службу сыновей Асафа, Емана и Идифуна, чтобы они провещавали на цитрах, псалтирях и кимвалах; и были отчислены они на дело служения своего:
Och David, samt med härhöfvitsmännerna, afskiljde till ämbete af Assaphs barn, Heman och Jeduthun, de Propheterna med harpor, psaltare och cymbaler; och de vordo talde till verket, efter sitt ämbete:
2 из сыновей Асафа: Заккур, Иосиф, Нефания и Ашарела сыновья Асафа, под руководством Асафа, игравшего по наставлению царя.
Utaf Assaphs barn: Saccur, Joseph, Nethania, Asarela, Assaphs barn, under Assaph, som propheterade när Konungen.
3 От Идифуна сыновья Идифуна: Гедалия, Цери, Исаия, Семей, Хашавия и Маттафия, шестеро, под руководством отца своего Идифуна, игравшего на цитре во славу и хвалу Господа.
Af Jeduthun: Jeduthuns barn voro: Gedalia, Zeri, Jesaja, Hasabia, Mattithia, de sex, under deras fader Jeduthun, med harpor, hvilke propheterade till att tacka och lofva Herran.
4 От Емана сыновья Емана: Буккия, Матфания, Озиил, Шевуил и Иеримоф, Ханания, Ханани, Елиафа, Гиддалти, Ромамти-Езер, Иошбекаша, Маллофи, Гофир и Махазиоф.
Af Heman: Hemans barn voro: Bukkija, Matthania, Ussiel, Sebuel, Jerimoth, Hanania, Hanani, Eliatha, Giddalthi, RomamthiEser, Josbekasa, Mallothi, Hothir och Mahasioth.
5 Все эти сыновья Емана, прозорливца царского, по словам Божиим, чтобы возвышать славу его. И дал Бог Еману четырнадцать сыновей и трех дочерей.
Desse voro alle Hemans barn, Konungens Siares i Guds ordom, till att upphöja hornet; ty Gud hade gifvit Heman fjorton söner och tre döttrar.
6 Все они под руководством отца своего пели в доме Господнем с кимвалами, псалтирями и цитрами в служении в доме Божием, по указанию царя, или Асафа, Идифуна и Емана.
Desse voro alle under deras fäder Assaph, Jeduthun och Heman, till att sjunga i Herrans hus med cymbaler, psaltare och harpor, efter ämbetet i Guds hus när Konungen;
7 И было число их с братьями их, обученными петь пред Господом, всех знающих сие дело, двести восемьдесят восемь.
Och talet på dem, med deras bröder, som i Herrans sång lärde voro, allesammans mästare, tuhundrad åtta och åttatio.
8 И бросили они жребий о череде служения, малый наравне с большим, учителя наравне с учениками.
Och de kastade lott öfver deras ämbete, dem minsta såsom dem största; mästarenom såsom lärjunganom.
9 И вышел первый жребий Асафу, для Иосифа; второй Гедалии с братьями его и сыновьями его; их было двенадцать;
Och den förste lotten föll på Joseph under Assaph; den andre på Gedalia, med hans bröder och söner, de voro tolf;
10 третий Заккуру с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Den tredje på Saccur, med hans söner och bröder, de voro tolf;
11 четвертый Ицрию с сыновьями его и братьями его; их двенадцать;
Den fjerde på Jizri, med hans söner och bröder, de voro tolf;
12 пятый Нефании с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Den femte på Nethania, med hans söner och bröder, de voro tolf;
13 шестой Буккии с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Den sjette på Bukkija, med hans söner och bröder, de voro tolf;
14 седьмой Иесареле с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Den sjunde på Jesarela, med hans söner och bröder, de voro tolf;
15 восьмой Исаии с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Den åttonde på Jesaja, med hans söner och bröder, de voro tolf;
16 девятый Матфании с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Den nionde på Matthania, med hans söner och bröder, de voro tolf;
17 десятый Шимею с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Den tionde på Simei, med hans söner och bröder, de voro tolf;
18 одиннадцатый Азариилу с сыновьями его и братьями его; их двенадцать;
Den ellofte på Asareel, med hans söner och bröder, de voro tolf;
19 двенадцатый Хашавии с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Den tolfte på Hasabia, med hans söner och bröder, de voro tolf;
20 тринадцатый Шуваилу с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Den trettonde på Subael, med hans söner och bröder, de voro tolf;
21 четырнадцатый Маттафии с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Den fjortonde på Mattithia, med hans söner och bröder, de voro tolf;
22 пятнадцатый Иеримофу с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Den femtonde på Jeremoth, med hans söner och bröder, de voro tolf;
23 шестнадцатый Ханании с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Den sextonde på Hanania, med hans söner och bröder, de voro tolf;
24 семнадцатый Иошбекаше с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Den sjuttonde på Josbekasa, med hans söner och bröder, de voro tolf;
25 восемнадцатый Ханани с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Den adertonde på Hanani, med hans söner och bröder, de voro tolf;
26 девятнадцатый Маллофию с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Den nittonde på Mallothi, med hans söner och bröder, de voro tolf;
27 двадцатый Елиафе с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Den tjugonde på Elijatha, med hans söner och bröder, de voro tolf;
28 двадцать первый Гофиру с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Den förste och tjugonde på Hothir, med hans söner och bröder, de voro tolf;
29 двадцать второй Гиддалтию с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Den andre och tjugonde på Giddalthi, med hans söner och bröder, de voro tolf;
30 двадцать третий Махазиофу с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Den tredje och tjugonde på Mahasioth, med hans söner och bröder, de voro tolf;
31 двадцать четвертый Ромамти-Езеру с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать.
Den fjerde och tjugonde på RomamthiEser, med hans söner och bröder, de voro tolf.

< 1-я Паралипоменон 25 >