< Neemias 7 >

1 Agora, quando o muro foi construído e eu tinha armado as portas, e os porteiros e os cantores e os levitas foram nomeados,
Kad nu mūris bija uztaisīts, tad es iecēlu durvis, un vārtu sargi un dziedātāji un leviti tapa iecelti,
2 coloquei meu irmão Hanani, e Hananiah o governador da fortaleza, a cargo de Jerusalém; pois ele era um homem fiel e temia a Deus acima de muitos.
Un es pavēlēju savam brālim Hananum un Hananijam, Jeruzālemes pils virsniekam, (jo tas bija uzticams vīrs un dievbijīgs pār daudziem),
3 Eu lhes disse: “Não deixem as portas de Jerusalém serem abertas até que o sol esteja quente; e enquanto eles estiverem de guarda, deixem-nos fechar as portas, e vocês os barrem; e nomeiem vigias dos habitantes de Jerusalém, todos em seu turno, com todos perto de sua casa”.
Un uz tiem sacīju: Lai Jeruzālemes vārti netop atdarīti, pirms saule nesilda, un tiem vēl klāt esot durvis lai atkal aizslēdz un aizšauj. Un Jeruzālemes iedzīvotājus ieceļat par sargiem, ikkatru uz savu vakti un ikkatru savam namam pretim.
4 Agora a cidade era ampla e grande; mas as pessoas eram poucas, e as casas não foram construídas.
Bet pilsēta bija plata un liela un ļaužu tur bija maz un nami nebija uzcelti,
5 Meu Deus colocou em meu coração para reunir os nobres, e os governantes, e o povo, para que eles pudessem ser listados por genealogia. Encontrei o livro da genealogia daqueles que vieram no início, e encontrei isto escrito nele:
Tad mans Dievs man iedeva sirdī, sapulcināt virsniekus un priekšniekus un tos ļaudis, lai sarakstītu radu rakstus. Un es atradu vienu radu rakstu grāmatu par tiem, kas pirmie bija pārnākuši, un es atradu, ka tur tā bija rakstīts:
6 Estes são os filhos da província que saíram do cativeiro daqueles que haviam sido levados, que Nabucodonosor, rei da Babilônia, havia levado, e que voltaram a Jerusalém e a Judá, todos para sua cidade,
Šie ir tie valsts bērni, kas bija pārnākuši no tā cietuma, kur NebukadNecars, Bābeles ķēniņš, tos bija aizvedis, un kas ir griezušies atpakaļ uz Jeruzālemi un uz Jūdu, ikviens savā pilsētā;
7 que vieram com Zorobabel, Jesuá, Neemias, Azarias, Raamias, Naamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Neum e Baaná. O número dos homens do povo de Israel:
Kas nākuši ar Zerubabeli, ar Ješuū, Nehemiju, Azariju, Raāmiju, Naēmanu, Mordohaju, Bilšanu, Mizperetu, Biģevaju, Neūmu, Baēnu. Šis ir Israēla vīru skaits.
8 Os filhos de Parosh: dois mil cento e setenta e dois.
Pareūs bērni bija divtūkstoš simt septiņdesmit divi;
9 Os filhos de Shephatiah: trezentos e setenta e dois.
Zeroatijas bērni: trīssimt septiņdesmit divi;
10 As crianças de Arah: seiscentos e cinqüenta e dois.
Arus bērni: sešsimt piecdesmit divi;
11 Os filhos de Pahathmoab, dos filhos de Jeshua e Joab: dois mil e oitocentos e dezoito.
PaātMoaba bērni, no Ješuūs un Joaba bērniem: divtūkstoš astoņsimt astoņpadsmit;
12 Os filhos de Elam: mil duzentos e cinqüenta e quatro.
Elama bērni: tūkstoš divsimt piecdesmit četri;
13 Os filhos de Zattu: oitocentos e quarenta e cinco.
Zatus bērni: astoņsimt četrdesmit pieci;
14 Os filhos de Zaccai: setecentos e sessenta.
Zakajus bērni: septiņsimt sešdesmit;
15 Os filhos de Binnui: seiscentos e quarenta e oito.
Banus bērni: sešsimt četrdesmit astoņi;
16 Os filhos de Bebai: seiscentos e vinte e oito.
Bebajus bērni: sešsimt divdesmit astoņi;
17 Os filhos de Azgad: dois mil trezentos e vinte e dois.
Azgada bērni: divtūkstoš trīssimt divdesmit divi;
18 Os filhos de Adonikam: seiscentos e sessenta e sete.
Adonikama bērni: sešsimt sešdesmit septiņi;
19 Os filhos de Bigvai: dois mil e sessenta e sete.
Biģevajus bērni: divtūkstoš sešdesmit septiņi;
20 Os filhos de Adin: seiscentos e cinqüenta e cinco.
Adina bērni: sešsimt piecdesmit pieci;
21 Os filhos de Ater: de Hezekiah, noventa e oito anos.
Atera bērni no Hizkijas (nama): deviņdesmit astoņi;
22 Os filhos de Hashum: trezentos e vinte e oito.
Hašuma bērni: trīssimt divdesmit astoņi;
23 Os filhos de Bezai: trezentos e vinte e quatro.
Becajus bērni: trīssimt divdesmit četri;
24 Os filhos de Hariph: cento e doze.
Ariva bērni: simts divpadsmit;
25 As crianças de Gibeon: noventa e cinco anos.
Gibeona bērni: deviņdesmit pieci;
26 Os homens de Belém e Netophah: cento e oitenta e oito.
Bētlemes un Netofas vīri: simts astoņdesmit astoņi;
27 Os homens de Anathoth: cento e vinte e oito.
Anatotas vīri: simts divdesmit astoņi;
28 Os homens de Beth Azmaveth: quarenta e dois.
BetAsmavetas vīri: četrdesmit divi;
29 Os homens de Kiriath Jearim, Chephirah, e Beeroth: setecentos e quarenta e três.
KiriatJearimas, Kaviras un Beērotas vīri: septiņsimt četrdesmit trīs;
30 Os homens de Ramah e Geba: seiscentos e vinte e um.
Rāmas un Gabas vīri: sešsimt divdesmit viens;
31 Os homens de Michmas: cento e vinte e dois.
Mikmasas vīri: simts divdesmit divi;
32 Os homens de Betel e Ai: cento e vinte e três.
Bēteles un Ajas vīri: simts divdesmit trīs;
33 Os homens do outro Nebo: cinquenta e dois.
Otra Nebus vīri: piecdesmit divi;
34 Os filhos do outro Elam: mil duzentos e cinqüenta e quatro.
Otra Elama bērni: tūkstoš divsimt piecdesmit četri;
35 Os filhos de Harim: trezentos e vinte.
Harima bērni: trīssimt divdesmit;
36 Os filhos de Jericó: trezentos e quarenta e cinco.
Jērikus bērni: trīssimt četrdesmit pieci;
37 Os filhos de Lod, Hadid e Ono: setecentos e vinte e um.
Lodas, Adidas un Onus bērni: septiņsimt divdesmit viens;
38 Os filhos de Senaah: três mil novecentos e trinta.
Zenaūs bērni: trīstūkstoš deviņsimt trīsdesmit.
39 Os sacerdotes: Os filhos de Jedaiah, da casa de Jeshua: novecentos e setenta e três.
Priesteri: Jedajas bērni, no Ješuūs nama: deviņsimt septiņdesmit trīs;
40 Os filhos de Immer: mil e cinquenta e dois.
Imera bērni: tūkstoš piecdesmit divi;
41 Os filhos de Pashhur: mil duzentos e quarenta e sete.
Pašhura bērni: tūkstoš divsimt četrdesmit septiņi;
42 Os filhos de Harim: mil e dezessete.
Harima bērni: tūkstoš septiņpadsmit.
43 Os Levitas: os filhos de Jeshua, de Kadmiel, dos filhos de Hodevah: setenta e quatro.
Leviti: Ješuūs bērni no Kadmiēļa, no Odavijas bērniem: septiņdesmit četri.
44 Os cantores: os filhos de Asaph: cento e quarenta e oito.
Dziedātāji, - Asafa bērni: simts četrdesmit astoņi.
45 Os porteiros: os filhos de Shallum, os filhos de Ater, os filhos de Talmon, os filhos de Akkub, os filhos de Hatita, os filhos de Shobai: cento e trinta e oito.
Vārtu sargi: Šaluma bērni, Atera bērni, Talmona bērni, Akuba bērni, Atita bērni, Zobaja bērni: simts trīsdesmit astoņi.
46 Os serventes do templo: os filhos de Ziha, os filhos de Hasupha, os filhos de Tabbaoth,
Dieva nama kalpotāji: Cikus bērni, Azuva bērni, Tabaota bērni,
47 os filhos de Keros, os filhos de Sia, os filhos de Padon,
Ķerus bērni, Ziūs bērni, Padona bērni,
48 os filhos de Lebana, os filhos de Hagaba, os filhos de Salmai,
Lebana bērni, Agaba bērni, Zalmajus bērni,
49 os filhos de Hanan, os filhos de Giddel, os filhos de Gahar,
Anana bērni, Ģideļa bērni, Gaāra bērni.
50 os filhos de Reaiah, os filhos de Rezin, os filhos de Nekoda,
Reajus bērni, Recina bērni, Nekoda bērni,
51 os filhos de Gazzam, as crianças de Uzza, as crianças de Paseah,
Gazama bērni, Uzus bērni, Paseūs bērni,
52 as crianças de Besai, as crianças de Meunim, as crianças de Nephushesim,
Besajus bērni, Meūnima bērni, Nevusima bērni,
53 as crianças de Bakbuk, as crianças de Hakupha, as crianças de Harhur,
Bakbuka bērni, Akuva bērni, Arura bērni,
54 as crianças de Bazlith, as crianças de Mehida, as crianças de Harsha,
Baceluta bērni, Mekida bērni, Arsas bērni,
55 as crianças de Barkos, as crianças de Sisera, as crianças de Temah,
Barkus bērni, Sisera bērni, Tamus bērni,
56 as crianças de Neziah, e as crianças de Hatipha.
Necius bērni, Ativus bērni,
57 Os filhos dos servos de Salomão: os filhos de Sotai, os filhos de Sophereth, os filhos de Perida,
Salamana kalpu bērni, Sotajus bērni, Sofereta bērni, Pridus bērni,
58 os filhos de Jaala, os filhos de Darkon, os filhos de Giddel,
Jaēlus bērni, Darkona bērni, Ģideļa bērni,
59 os filhos de Shephatiah, os filhos de Hattil, os filhos de Pochereth Hazzebaim, e os filhos de Amon.
Šefatijas bērni, Atila bērni, Poķereta bērni no Cebaīm, Amona bērni,
60 todos os servos do templo e os filhos dos servos de Salomão eram trezentos e noventa e dois.
Dieva nama kalpotāju un Salamana kalpu bērnu bija pavisam trīssimt deviņdesmit divi.
61 Estes foram os que subiram de Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addon e Immer; mas não puderam mostrar as casas de seus pais, nem seus descendentes, se eles eram de Israel:
Un šie pārnāca līdz no TelMelakas, TelArzus, Ķeruba, Adona, Imera. Bet tie sava tēva namu un savu dzimumu nevarēja pierādīt, vai tie bija no Israēla.
62 Os filhos de Delaiah, os filhos de Tobiah, os filhos de Nekoda: seiscentos e quarenta e dois.
Delajas bērni, Tobijas bērni, Nekoda bērni: sešsimt četrdesmit divi.
63 Dos sacerdotes: os filhos de Hobaiah, os filhos de Hakkoz, os filhos de Barzillai, que levaram uma esposa das filhas de Barzillai, o Gileadita, e foram chamados pelo nome deles.
Un no priesteriem: Abajus bērni, Akoca bērni, Barzilajus bērni, kas no Barzilajus, tā Gileādieša, meitām sievu bija ņēmis, un pēc viņa vārda bija nosaukts.
64 Estes procuraram seus registros genealógicos, mas não conseguiram encontrá-los. Portanto, foram considerados desqualificados e removidos do sacerdócio.
Šie savus radu rakstus meklēja bet neatrada; tāpēc tie no priestera amata tapa atmesti.
65 O governador lhes disse para não comerem das coisas mais sagradas até que um sacerdote se levantasse para ministrar com Urim e Thummim.
Un zemes soģis uz tiem sacīja: lai neēd no tā vissvētākā, tiekams priesteris celtos ar urim un tumim.
66 Toda a assembléia, em conjunto, foi quarenta e dois mil trezentos e sessenta,
Visa šī draudze bija kopā: četrdesmit divi tūkstoši trīssimt sešdesmit,
67 além de seus servos masculinos e femininos, dos quais havia sete mil trezentos e trinta e sete. Eles tinham duzentos e quarenta e cinco homens e mulheres cantando.
Bez kalpiem un kalponēm, - šo bija septiņtūkstoš trīssimt trīsdesmit septiņi. Un tiem bija divsimt četrdesmit pieci dziedātāji un dziedātājas.
68 Their os cavalos eram setecentos e trinta e seis; suas mulas, duzentas e quarenta e cinco;
Viņu zirgu bija septiņsimt trīsdesmit seši, viņu zirgēzeļu divsimt četrdesmit pieci,
69 seus camelos, quatrocentos e trinta e cinco; seus burros, seis mil setecentos e vinte.
Kamieļu četrsimt trīsdesmit pieci, ēzeļu seštūkstoš septiņsimt divdesmit.
70 Some de entre os chefes de família dos pais deram para o trabalho. O governador doou ao tesouro mil dracmas de ouro, cinqüenta bacias e quinhentos e trinta vestes de padres.
Un no cilts virsniekiem šie deva ko pie tā darba: zemes soģis piemeta pie tās mantas tūkstoš zelta gabalus, piecdesmit bļodas un piecsimt trīsdesmit priesteru svārkus.
71 Alguns dos chefes de família dos pais doaram à tesouraria da obra vinte mil dracmas de ouro e duas mil e duzentas minas de prata.
Un no cilts virsniekiem piemeta pie tās mantas uz to darbu divdesmit tūkstoš zelta gabalus un divtūkstoš divsimt mārciņas sudraba.
72 O que o resto do povo deu foram vinte mil dracmas de ouro, mais duas mil minas de prata e sessenta e sete vestes sacerdotais.
Un ko tie citi ļaudis meta, tas bija divdesmit tūkstoš zelta gabali un divtūkstoš mārciņas sudraba un sešdesmit septiņi priesteru svārki.
73 So os sacerdotes, os levitas, os porteiros, os cantores, alguns do povo, os servos do templo, e todo Israel viviam em suas cidades. Quando chegou o sétimo mês, as crianças de Israel estavam em suas cidades.
Un priesteri un leviti un vārtu sargi un dziedātāji un tie ļaudis un tie Dieva nama kalpotāji un viss Israēls dzīvoja savās pilsētās.

< Neemias 7 >