< Salmos 91 >

1 Aquele que mora no esconderijo do Altíssimo, à sombra do Todo-Poderoso habitará.
You whose home is the shelter of God Most High, whose abode is the shadow of God Almighty,
2 Direi ao SENHOR: [Tu és] meu refúgio e minha fortaleza; Deus meu, em quem confio.
can say to the Lord, ‘My refuge, my fortress, my God, in whom I trust.’
3 Porque ele te livrará do laço do caçador e da peste maligna.
For he saves you from fowler’s snare, from deadly plague,
4 Com suas penas ele te cobrirá, e debaixo de suas asas estarás protegido; a verdade dele é escudo grande e protetor.
he shelters you with his pinions, and under his wings you can hide. His truth will be a shield and buckler.
5 Não terás medo do terror da noite, [nem] da flecha que voa de dia;
You need not fear the terror of night, nor the arrow that flies by day,
6 [Nem] da peste que anda às escuras, [nem] da mortandade que assola ao meio-dia.
nor the plague that stalks in darkness, nor the pestilence raging at noon.
7 Cairão mil ao teu lado, e dez mil à tua direita, [mas] a ti nada alcançará.
A thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand: but it will not draw near to you.
8 Somente verás com teus olhos, e observarás o pagamento dos perversos;
You will only look on with your eyes, and see how the wicked are punished.
9 Porque tu fizeste como morada ao SENHOR: o meu refúgio, o Altíssimo.
You have made the Lord your refuge, you have made the Most High your defence.
10 Mal nenhum te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda;
You will never be met by misfortune, no plague will come near your tent,
11 Porque ele ordenou aos anjos quanto a ti, para que guardem todos os teus caminhos.
for he orders his angels to guard you, wherever you go.
12 Pelas mãos te levarão, para que não tropeces teu pé em alguma pedra.
They will carry you with their hands, so you don’t hurt your foot on a stone.
13 Tu pisarás sobre o leão e a cobra; passarás esmagando ao filho do leão e à serpente.
You will trample down lions and snakes, tread on young lions and cobras.
14 Por ele ter me amado tanto, eu também o livrarei; em alto retiro eu o porei, porque ele conhece o meu nome.
‘Because of their love for me, I will deliver them, I will protect those who trust my name.
15 Ele me chamará, e eu o responderei; estarei com ele na angústia; [dela] eu o livrarei, e o honrarei.
I will answer their cry and be with them in trouble, bringing them forth into safety and honour.
16 Eu o satisfarei com uma longa vida, e lhe mostrarei a minha salvação.
I will give them a life of many days, I will show them my salvation.’

< Salmos 91 >