< Salmos 81 >

1 Salmo de Asafe, para o regente, conforme “Gitite”: Cantai de alegria a Deus, [que é] nossa força; mostrai alegria ao Deus de Jacó.
For the leader. On the gittith. Of Asaph. Sing aloud to God our strength, shout for joy to the God of Jacob.
2 Levantai uma canção, e dai-nos o tamborim; a agradável harpa com a lira.
Raise a song, sound the timbrel, sweet lyre and harp.
3 Tocai trombeta na lua nova; e na lua cheia, no dia de nossa celebração.
On the new moon blow the horn, at the full moon, the day of our festival.
4 Porque [isto] é um estatuto em Israel, e uma ordem do Deus de Jacó.
For this is a statute for Israel, a ruling of the God of Jacob,
5 Ele o pôs como testemunho em José, quando tinha saído contra a terra do Egito, [onde] ouvi uma língua que eu não entendia:
a witness he set up in Joseph, when he marched against Egypt’s land, where he heard an unknown voice say:
6 Tirei seus ombros de debaixo da carga; suas mãos foram livrados dos cestos.
‘I removed from your shoulder the burden, and freed your hands from the basket.
7 Na angústia clamaste, e livrei-te dela; te respondi no esconderijo dos trovões; provei a ti nas águas de Meribá. (Selá)
At your call of distress I delivered you, from the thundercloud I answered you. At Meribah’s waters I tested you. (Selah)
8 Ouve [-me], povo meu, e eu te darei testemunho; ó Israel, se tu me ouvisses!
‘Listen, my people, to my warning, O Israel, if you would but listen!
9 Não haverá entre ti deus estranho, e não te prostrarás a um deus estrangeiro.
There must not be a strange god among you, you must bow to no foreign god.
10 Eu sou o SENHOR teu Deus, que te fiz subir da terra do Egito; abre tua boca por completo, e eu a encherei.
I am the Lord your God who brought you up out of Egypt. Open your mouth, that I fill it.
11 Mas meu povo não ouviu minha voz, e Israel não me quis.
‘But my people did not listen to my voice, Israel would have none of me.
12 Por isso eu os entreguei ao desejo de seus próprios corações, e andaram conforme seus próprios conselhos.
So to their own hard hearts I left them, to follow their own devices.
13 Ah, se meu povo me ouvisse, se Israel andasse em meus caminhos!
O that my people would listen, that Israel would walk in my ways.
14 Em pouco tempo eu derrotaria seus inimigos, e viraria minha mão contra seus adversários.
Soon would I humble their enemies, and turn my hand on their foes.
15 Os que odeiam ao SENHOR, a ele se submeteriam, e o tempo [da punição] deles seria eterno.
Those who hate the Lord would cringe before him in everlasting terror.
16 E ele sustentaria [Israel] com a abundância de trigo; e eu te fartaria com o mel da rocha.
But you would I feed with the richest wheat, and with honey from the rock to your heart’s desire.’

< Salmos 81 >