< Salmos 58 >

1 Salmo “Mictão” de Davi, para o regente, conforme “Altachete”: Congregação, por acaso falais verdadeiramente o que é justo? Vós, Filhos dos homens, julgais corretamente?
For the leader. Al tashheth. Of David. A michtam. Do you speak what is right, you gods? With equity judge you your people?
2 Na verdade vós praticais perversidades em [vosso] coração; sobre a terra pesais a violência de vossas mãos.
In the land you practise iniquity – all of you; violence do you dispense with your hands.
3 Os perversos se desviam desde o ventre da mãe; afastam-se desde o ventre os mentirosos.
The wicked go astray from the womb liars take the wrong path from their birth.
4 O veneno deles [é] semelhante ao veneno de serpente; são como a cobra surda, que tapa seus ouvidos,
Venom have they like the venom of snakes, they are like the deaf adder that stops her ears,
5 Para não ouvirem a voz dos encantadores, do encantador sábio em encantamentos.
and refuses to listen to the voice of the charmer, or binder of spells, no matter how cunning.
6 Deus, quebra os dentes deles em suas bocas; arranca os queixos dos filhos dos leões, SENHOR.
O God, break to pieces the teeth in their mouth, tear out the great teeth of the young lions, Lord.
7 Que eles escorram como águas, que vão embora; quando ele armar sua flecha, sejam eles cortados em pedaços.
May they melt away like running water! Like tender grass, cut down may they be!
8 Como a lesma, que se desmancha, que [assim] saiam embora; como o aborto de mulher, [assim também] nunca vejam o sol.
Like the snail that dissolves on its crawling path, like the birth untimely which sees not the sunlight.
9 Antes que vossas panelas sintam os espinhos, tanto vivos, como aquecidos, ele os arrebatará furiosamente.
Faster than a thorn-fire heats your pots, he will come with his tempest and sweep them away.
10 O justo se alegrará ao ver a vingança; [e] lavará seus pés no sangue do perverso.
The sight of such vengeance will gladden the righteous; their feet they will wash in the blood of the wicked.
11 Então o homem dirá: Certamente há recompensa para o justo; certamente há Deus, que julga na terra.
People will say, ‘Yes, the just are rewarded: yes, on the earth is a God who is Judge.’

< Salmos 58 >