< Salmos 29 >

1 Salmo de Davi: Reconhecei ao SENHOR, vós filhos dos poderosos, reconhecei ao SENHOR [sua] glória e força.
Dajajte Gospodu, oh vi mogočni, dajajte Gospodu slavo in moč.
2 Reconhecei ao SENHOR a glória de seu nome; adorai ao SENHOR na honra da santidade.
Dajajte Gospodu slavo, primerno njegovemu imenu, obožujte Gospoda v lepoti svetosti.
3 A voz do SEHOR [percorre por] sobre as águas; o Deus da glória troveja; o SENHOR [está] sobre muitas águas.
Glas Gospodov je nad vodami. Bog slave grmi. Gospod je nad mnogimi vodami.
4 A voz do SENHOR [é] poderosa; a voz do SENHOR [é] gloriosa.
Glas Gospodov je močan, glas Gospodov je poln veličanstva.
5 A voz do SENHOR quebra aos cedros; o SENHOR quebra aos cedros do Líbano.
Glas Gospodov lomi cedre, da, Gospod lomi libanonske cedre.
6 Ele os faz saltar como bezerros; ao Líbano e a Sírion como a filhotes de bois selvagens.
Dela jih tudi, da poskakujejo kakor tele, Libanon in Sirjón kakor mlad samorog.
7 A voz do SENHOR faz chamas de fogo se separarem.
Glas Gospodov razdeljuje plamene ognja.
8 A voz do SENHOR faz tremer o deserto; o SENHOR faz tremer o deserto de Cades.
Glas Gospodov trese divjino, Gospod trese kadéško divjino.
9 A voz do SENHOR faz as cervas terem filhotes, e tira a cobertura das florestas; e em seu templo todos falam de [sua] glória.
Glas Gospodov dela košutam, da povržejo in odkriva gozdove. V njegovem templju vsakdo govori o njegovi slavi.
10 O SENHOR se sentou sobre as muitas águas [como dilúvio]; e o SENHOR se sentará como rei para sempre.
Gospod sedi na potopu, da, Gospod sedi, Kralj na veke.
11 O SENHOR dará força a seu povo; o SENHOR abençoará a seu povo com paz.
Gospod bo dal svojemu ljudstvu moč, Gospod bo svoje ljudstvo blagoslovil z mirom.

< Salmos 29 >