< Salmos 29 >

1 Salmo de Davi: Reconhecei ao SENHOR, vós filhos dos poderosos, reconhecei ao SENHOR [sua] glória e força.
A psalm of David. Ascribe to the Lord, you heavenly beings, ascribe to the Lord glory and power
2 Reconhecei ao SENHOR a glória de seu nome; adorai ao SENHOR na honra da santidade.
Ascribe to the Lord the glory he manifests: bow to the Lord in holy array.
3 A voz do SEHOR [percorre por] sobre as águas; o Deus da glória troveja; o SENHOR [está] sobre muitas águas.
The Lord’s voice peals on the waters. The God of glory has thundered. He peals o’er the mighty waters.
4 A voz do SENHOR [é] poderosa; a voz do SENHOR [é] gloriosa.
The Lord’s voice sounds with strength, the Lord’s voice sounds with majesty.
5 A voz do SENHOR quebra aos cedros; o SENHOR quebra aos cedros do Líbano.
The Lord’s voice breaks the cedars, he breaks the cedars of Lebanon,
6 Ele os faz saltar como bezerros; ao Líbano e a Sírion como a filhotes de bois selvagens.
making Lebanon dance like a calf, Sirion like a young wild ox.
7 A voz do SENHOR faz chamas de fogo se separarem.
The Lord’s voice hews out flames of fire.
8 A voz do SENHOR faz tremer o deserto; o SENHOR faz tremer o deserto de Cades.
The Lord’s voice rends the desert, he rends the desert of Kadesh.
9 A voz do SENHOR faz as cervas terem filhotes, e tira a cobertura das florestas; e em seu templo todos falam de [sua] glória.
The Lord’s voice whirls the oaks, and strips the forests bare; and all in his temple say ‘Glory.’
10 O SENHOR se sentou sobre as muitas águas [como dilúvio]; e o SENHOR se sentará como rei para sempre.
The Lord was king at the flood, the Lord sits throned forever.
11 O SENHOR dará força a seu povo; o SENHOR abençoará a seu povo com paz.
The Lord gives strength to his people, he blesses his people with peace.

< Salmos 29 >