< Salmos 143 >

1 Salmo de Davi: Ó SENHOR, ouve minha oração; inclina teus ouvidos às minhas súplicas; responde-me segundo tua fidelidade [e] tua justiça.
A psalm of David. Listen, O Lord, to my prayer; attend to my plea. In your faithfulness give me answer, and in your righteousness.
2 E não entres em juízo com teu servo; porque nenhum ser vivo será justo diante de ti.
With your servant O enter you not into judgment, for in your sight can no one alive be justified.
3 Pois o inimigo persegue minha alma, atropela na terra a minha vida; [e] me obriga a viver na escuridão, como os que há muito [tempo] morreram.
For the enemy persecutes me, crushing my life to the ground, making me live in the darkness, as those who have long been dead.
4 Por isso meu espírito se enche de angústia em mim, [e] meu coração está desesperado dentro de mim.
My spirit is faint within me, my heart is bewildered within me.
5 Lembro-me dos dias antigos, eu considero todos os teus feitos; medito nas obras de tuas mãos.
I remember the days of old, and brood over all you have done, musing on all that your hands have wrought.
6 Levanto minhas mãos a ti; minha alma [tem sede] de ti como a terra seca.
I spread out my hands to you: I thirst for you, like parched earth. (Selah)
7 Responde-me depressa, SENHOR; porque meu espírito está muito fraco; não escondas tua face de mim, pois eu seria semelhante aos que descem à cova.
Answer me soon, Lord, because my spirit is spent. Hide not your face from me, else become I like those who go down to the pit.
8 De madrugada faze com que eu ouça tua bondade, porque em ti confio; faze-me saber o caminho que devo seguir, porque a ti levanto minha alma.
Let me learn of your love in the morning, for my trust is in you. Teach me the way I should go: for my heart longs for you.
9 Livra-me de meus inimigos, SENHOR; [pois] em ti eu me escondo.
Save me, O Lord, from my foes: for to you I have fled for refuge.
10 Ensina-me a fazer a tua vontade, pois tu és meu Deus; teu bom Espírito me guie por terra plana.
Teach me to do your will, for you yourself are my God. Guide me by your good spirit, O Lord, on a way that is smooth.
11 Vivifica-me por teu nome, SENHOR; por tua justiça tira minha alma da angústia.
Be true to your name Lord, spare me, bring me out of distress in your faithfulness.
12 E por tua bondade extermina os meus inimigos; e destrói a todos os que afligem a minha alma; pois eu sou teu servo.
In your kindness extinguish my enemies, and all those who vex me destroy; for I am your servant.

< Salmos 143 >