< Salmos 1 >

1 Bem-aventurado o homem que não anda no conselho dos maus, nem fica parado no caminho dos pecadores, nem se senta junto dos escarnecedores.
Blessed is the man who has not walked in the counsel of the ungodly, and has not stood in the way of sinners, and has not sat in the seat of evil men.
2 Mas sim, que tem seu prazer na Lei do SENHOR; e medita em sua Lei de dia e de noite.
But his pleasure is in the law of the Lord; and in his law will he meditate day and night.
3 Porque ele será como uma árvore, plantada junto a ribeiros de águas, que dá fruto a seu [devido] tempo, e suas folhas não caem; e tudo quanto fizer prosperará.
And he shall be as a tree planted by the brooks of waters, which shall yield its fruit in its season, and its leaf shall not fall off; and whatever he shall do shall be prospered.
4 Os maus não são assim; mas são como a palha que o vento dispersa.
Not so the ungodly; —not so: but rather as the chaff which the wind scatters away from the face of the earth.
5 Por isso os maus não subsistirão no julgamento, nem os pecadores no ajuntamento dos justos.
Therefore the ungodly shall not rise in judgment, nor sinners in the counsel of the just.
6 Porque o SENHOR conhece o caminho dos justos; porém o caminho dos maus perecerá.
For the Lord knows the way of the righteous; but the way of the ungodly shall perish.

< Salmos 1 >