< Mateus 11 >

1 Quando Jesus acabou de dar as ordens aos seus doze discípulos, partiu dali para ensinar e para pregar em suas cidades.
Quando Jesus terminou de dirigir seus doze discípulos, ele partiu de lá para ensinar e pregar em suas cidades.
2 E João, ao ouvir na prisão as obras de Cristo, enviou [-lhe] por seus discípulos,
Agora, quando João ouviu na prisão as obras de Cristo, enviou dois de seus discípulos
3 Perguntando-lhe: És tu aquele que havia de vir, ou esperamos outro?
e lhe disse: “Você é aquele que vem, ou devemos procurar outro”?
4 Jesus lhes respondeu: Ide anunciar a João as coisas que ouvis e vedes:
Jesus lhes respondeu: “Ide e dizei a João as coisas que ouvis e vedes”:
5 Os cegos veem, e os mancos andam; os leprosos são limpos, e os surdos ouvem; os mortos são ressuscitados, e aos pobres é anunciado o Evangelho;
os cegos recebem sua visão, os coxos andam, os leprosos são limpos, os surdos ouvem, os mortos ressuscitam e os pobres têm boas notícias pregadas a eles.
6 E bendito é aquele que não se ofender em mim.
Bem-aventurado aquele que não encontra ocasião para tropeçar em mim”.
7 Depois que eles se foram, Jesus começou a dizer às multidões acerca de João: Que saístes ao deserto para ver? Uma cana que se move pelo vento?
Enquanto estes seguiam seu caminho, Jesus começou a dizer às multidões a respeito de João: “O que vocês saíram para o deserto para ver? Um caniço abalado pelo vento?
8 Mas que saístes para ver? Um homem vestido com [roupas] delicadas? Eis que os que usam roupas delicadas estão nas casas dos reis.
Mas o que vocês saíram para ver? Um homem com roupas macias? Eis que aqueles que vestem roupas macias estão nas casas dos reis.
9 Mas que saístes para ver? Um profeta? Sim, eu vos digo, e muito mais que um profeta;
Mas por que você saiu? Para ver um profeta? Sim, eu lhe digo, e muito mais do que um profeta.
10 Este é aquele sobre o qual está escrito: ‘Eis que diante de tua face envio o meu mensageiro, que preparará o teu caminho diante de ti.’
Pois é ele, de quem está escrito: “Eis que eu envio meu mensageiro diante de vosso rosto, que vos preparará o caminho”.
11 Em verdade vos digo que, dentre os nascidos de mulheres, não se levantou [outro] maior que João Batista; porém o menor no Reino dos céus é maior que ele.
Certamente vos digo, entre aqueles que nascem de mulheres não surgiu ninguém maior do que João Batista; no entanto, aquele que está menos no Reino dos Céus é maior do que ele.
12 E desde os dias de João Batista até agora, o Reino dos céus está sujeito à violência, e os que usam de violência se apoderam dele.
Desde os dias de João Batista até agora, o Reino dos Céus sofre violência, e os violentos o tomam pela força.
13 Porque todos os profetas e a Lei profetizaram até João.
Para todos os profetas e a lei profetizou até João.
14 E se estais dispostos a aceitar, este é o Elias que havia de vir.
Se você está disposto a recebê-lo, este é Elias, que está por vir.
15 Quem tem ouvidos, ouça.
Aquele que tem ouvidos para ouvir, que ouça.
16 Mas com quem compararei esta geração? Semelhante é às crianças que se sentam nas praças, que chamam aos outros,
“Mas a que devo comparar esta geração? É como as crianças sentadas nos mercados, que chamam seus companheiros
17 E dizem: ‘Tocamos flauta para vós, mas não dançastes; cantamos lamentações, mas não chorastes.’
e dizem: 'Tocamos flauta para você, e você não dançou'. Lamentamos por você, e você não lamentou'.
18 Porque veio João, sem comer nem beber, e dizem: ‘Ele tem demônio.’
Pois John não veio comer nem beber, e dizem: 'Ele tem um demônio'.
19 Veio o Filho do homem, que come e bebe, e dizem: ‘Eis aqui um homem comilão e beberrão, amigo de publicanos e pecadores!’ Mas a sabedoria prova-se justa por meio de suas obras.
O Filho do Homem veio comer e beber, e eles dizem: 'Eis um homem glutão e um bêbado, amigo de cobradores de impostos e pecadores'! Mas a sabedoria é justificada por seus filhos”.
20 Então ele começou a repreender as cidades em que a maioria de seus milagres haviam sido feitos, por não terem se arrependido:
Então ele começou a denunciar as cidades nas quais a maioria de suas obras poderosas havia sido feita, porque não se arrependiam.
21 Ai de ti Corazim! Ai de ti Betsaida! Porque se em Tiro e em Sidom tivessem sido feitos os milagres que em vós foram feitos, há muito tempo teriam se arrependido com saco e com cinza!
“Ai de você, Chorazin! Ai de você, Bethsaida! Pois se as obras poderosas tivessem sido feitas em Tyre e Sidon que foram feitas em você, eles já se teriam arrependido há muito tempo em saco e cinzas.
22 Porém eu vos digo que mais tolerável será para Tiro e Sidom, no dia do juízo, que para vós.
Mas eu lhes digo que será mais tolerável para Tyre e Sidon no dia do julgamento do que para vocês.
23 E tu, Cafarnaum, estarás tu exaltada até o céu? Ao Xeol serás derrubada! Pois se em Sodoma tivessem sido feitos os milagres que foram feitos em ti, ela teria permanecido até hoje. (Hadēs g86)
Você, Cafarnaum, que está exaltado ao céu, descerá ao Hades. Pois se em Sodoma tivessem sido feitas as obras poderosas que foram feitas em vocês, elas teriam permanecido até hoje. (Hadēs g86)
24 Porém eu vos digo que mais tolerável será para os da região de Sodoma, no dia de juízo, que para ti.
Mas eu vos digo que será mais tolerável para a terra de Sodoma no dia do julgamento, do que para vós”.
25 Naquele tempo Jesus pronunciou: Graças te dou, Pai, Senhor do céu e da terra, porque escondeste estas coisas aos sábios e entendidos, e as revelaste às crianças.
Naquele tempo, Jesus respondeu: “Eu te agradeço, Pai, Senhor do céu e da terra, que escondeste estas coisas dos sábios e entendidos, e as revelaste aos bebês”.
26 Sim, Pai, porque assim foi agradável a ti.
Sim, Pai, pois assim foi agradável à tua vista.
27 Todas as coisas me foram entregues pelo meu Pai; e ninguém conhece o Filho, a não ser o Pai; nem ninguém conhece o Pai, a não ser o Filho, e a quem o Filho [o] quiser revelar.
Todas as coisas me foram entregues por meu Pai. Ninguém conhece o Filho, exceto o Pai; nem ninguém conhece o Pai, exceto o Filho e aquele a quem o Filho deseja revelá-lo.
28 Vinde a mim todos vós que estais cansados e sobrecarregados, e eu vos farei descansar.
“Vinde a mim, todos vocês que trabalham e estão sobrecarregados, e eu lhes darei descanso”.
29 Tomai sobre vós o meu jugo e aprendei de mim, porque sou manso e humilde de coração; e encontrareis descanso para as vossas almas.
Tomai sobre vós o meu jugo e aprendei de mim, pois sou manso e humilde de coração; e encontrareis descanso para vossas almas”.
30 Pois o meu jugo é suave, e minha carga é leve.
Pois o meu jugo é fácil, e meu fardo é leve”.

< Mateus 11 >