< Salmos 75 >

1 A ti, ó Deus, glorificamos, a ti damos louvor, pois o teu nome está perto, as tuas maravilhas o declaram.
Az éneklőmesternek, az altashétre, Aszáf zsoltára, ének. Tisztelünk téged, oh Isten, tisztelünk; neved közel van, hirdetik csodatetteid.
2 Quando eu ocupar o lugar determinado, julgarei retamente.
Ha megszabom a határidőt, én méltányosan ítélek.
3 A terra e todos os seus moradores estão dissolvidos, mas eu fortaleci as suas colunas (Selah)
A föld és annak minden lakosa elcsügged; én erősítem meg annak oszlopait. (Szela)
4 Disse eu aos loucos: Não enlouqueçais; e aos ímpios: Não levanteis a fronte:
A kérkedőknek azt mondom: Ne kérkedjetek; és a gonoszoknak: Ne emeljetek szarvat!
5 Não levanteis a vossa fronte altiva, nem faleis com cerviz dura;
Ne emeljétek magasra szarvatokat, ne szóljatok megkeményedett nyakkal;
6 Porque nem do oriente, nem do ocidente, nem do deserto vem a exaltação.
Mert nem napkelettől, sem napnyugattól, s nem is a puszta felől támad a felmagasztalás;
7 Mas Deus é o Juiz; a um abate, e a outro exalta.
Hanem Isten a biró, a ki egyet megaláz, mást felmagasztal!
8 Porque na mão do Senhor há um cálice, cujo vinho é roxo; está cheio de mistura; e dá a beber dele; mas as fezes dele todos os ímpios da terra as sorverão e beberão.
Mert pohár van az Úr kezében, bortól pezseg, nedvvel tele; ha tölt belőle, még seprejét is iszsza és szopja a föld minden gonosztevője.
9 E eu o declararei para sempre; cantarei louvores ao Deus de Jacob.
Én pedig hirdetem ezt mindörökké, és éneket mondok a Jákób Istenének.
10 E quebrarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.
És a gonoszoknak szarvait mind letördelem; az igaznak szarvai pedig felmagasztaltatnak.

< Salmos 75 >