< Salmos 143 >

1 Ó Senhor, ouve a minha oração, inclina os ouvidos às minhas suplicas: escuta-me segundo a tua verdade, e segundo a tua justiça,
A psalm of David. Listen, O Lord, to my prayer; attend to my plea. In your faithfulness give me answer, and in your righteousness.
2 E não entres em juízo com o teu servo, porque à tua vista não se achará justo nenhum vivente.
With your servant O enter you not into judgment, for in your sight can no one alive be justified.
3 Pois o inimigo perseguiu a minha alma; atropelou-me até ao chão; fêz-me habitar na escuridão, como aqueles que morreram há muito.
For the enemy persecutes me, crushing my life to the ground, making me live in the darkness, as those who have long been dead.
4 Pelo que o meu espírito se angústia em mim; e o meu coração em mim está desolado.
My spirit is faint within me, my heart is bewildered within me.
5 Lembro-me dos dias antigos; considero todos os teus feitos; medito na obra das tuas mãos.
I remember the days of old, and brood over all you have done, musing on all that your hands have wrought.
6 Estendo para ti as minhas mãos; a minha alma tem sede de ti, como terra sedenta (Selah)
I spread out my hands to you: I thirst for you, like parched earth. (Selah)
7 Ouve-me depressa, ó Senhor; o meu espírito desmaia; não escondas de mim a tua face, para que não seja semelhante aos que descem à cova.
Answer me soon, Lord, because my spirit is spent. Hide not your face from me, else become I like those who go down to the pit.
8 Faze-me ouvir a tua benignidade pela manhã, pois em ti confio; faze-me saber o caminho que devo seguir, porque a ti levanto a minha alma.
Let me learn of your love in the morning, for my trust is in you. Teach me the way I should go: for my heart longs for you.
9 Livra-me, ó Senhor, dos meus inimigos; fujo para ti, para me esconder.
Save me, O Lord, from my foes: for to you I have fled for refuge.
10 Ensina-me a fazer a tua vontade, pois és o meu Deus: o teu espírito é bom; guia-me por terra plana.
Teach me to do your will, for you yourself are my God. Guide me by your good spirit, O Lord, on a way that is smooth.
11 Vivifica-me, ó Senhor, por amor do teu nome; por amor da tua justiça, tira a minha alma da angústia.
Be true to your name Lord, spare me, bring me out of distress in your faithfulness.
12 E por tua misericórdia desarreiga os meus inimigos, e destrói a todos os que angustiam a minha alma: pois sou teu servo.
In your kindness extinguish my enemies, and all those who vex me destroy; for I am your servant.

< Salmos 143 >