< Psalmów 20 >

1 Przewodnikowi chóru. Psalm Dawida. Niech cię wysłucha PAN w dniu utrapienia, niech cię chroni imię Boga Jakuba.
[For the Chief Musician. A Psalm by David.] May the LORD answer you in the day of trouble. May the name of the God of Jacob set you up on high.
2 Niech ci ześle pomoc ze świątyni i niech cię wesprze z Syjonu.
He will send you help from the sanctuary, and give you support from Zion.
3 Niech pamięta wszystkie twoje ofiary i niech przyjmie twoje całopalenia. (Sela)
He will remember all your offerings, and accept your burnt sacrifice. (Selah)
4 Niech da ci [wszystko], czego pragnie twoje serce, i każdy twój zamysł niech wypełni.
He will grant you your heart's desire, and fulfill all your plans.
5 Będziemy się radować z twojego zbawienia i w imię naszego Boga sztandary podniesiemy. Niech PAN spełni wszystkie twoje prośby.
We will triumph in your salvation. In the name of our God, we will set up our banners. May the LORD grant all your requests.
6 Teraz wiem, że PAN wybawia swego pomazańca, wysłucha go ze swego świętego nieba zbawczą mocą swojej prawicy.
Now I know that the LORD saves his anointed. He will answer him from his holy heaven, with a mighty act of deliverance by his right hand.
7 Jedni [pokładają ufność] w rydwanach, inni w koniach, lecz my będziemy wspominać imię PANA, naszego Boga.
Some [trust] in chariots, and some in horses, but we trust the name of the LORD our God.
8 Tamci zachwiali się i upadli, a my powstaliśmy i ostoimy się.
They are bowed down and fallen, but we rise up, and stand upright.
9 PANIE, wybaw [nas], a król niech nas wysłucha w dniu naszego wołania.
Save, LORD. Let the King answer us when we call.

< Psalmów 20 >