< Psalmów 116 >

1 Miłuję PANA, bo usłyszał mój głos i moje prośby.
I have loved, because the Lord will hear the voice of my prayer.
2 Nakłonił bowiem swego ucha ku mnie, dlatego będę go wzywał za moich dni.
Because he hath inclined his ear unto me: and in my days I will call upon him.
3 Otoczyły mnie boleści śmierci, utrapienia piekła przeniknęły mnie; przyszły na mnie ucisk i boleść. (Sheol h7585)
The sorrows of death have encompassed me: and the perils of hell have found me. I met with trouble and sorrow: (Sheol h7585)
4 Wtedy wezwałem imienia PANA, [mówiąc]: PANIE, proszę, wybaw moją duszę.
And I called upon the name of the Lord. O Lord, deliver my soul.
5 Łaskawy jest PAN i sprawiedliwy, nasz Bóg jest miłosierny.
The Lord is merciful and just, and our God sheweth mercy.
6 PAN strzeże ludzi prostych; byłem uciśniony, a wybawił mnie.
The Lord is the keeper of little ones: I was little and he delivered me.
7 Powróć, moja duszo, do swego odpoczynku, bo PAN dobrze ci uczynił.
Turn, O my soul, into thy rest: for the Lord hath been bountiful to thee.
8 Wybawił bowiem moją duszę od śmierci, oczy moje od płaczu, moją nogę od upadku.
For he hath delivered my soul from death: my eyes from tears, my feet from falling.
9 Będę chodził przed obliczem PANA w ziemi żyjących.
I will please the Lord in the land of the living.
10 Uwierzyłem i dlatego przemówiłem; byłem bardzo strapiony.
I have believed, therefore have I spoken; but I have been humbled exceedingly.
11 Powiedziałem w zatrwożeniu: Każdy człowiek to kłamca.
I said in my excess: Every man is a liar.
12 Cóż oddam PANU za wszystkie jego dobrodziejstwa, które mi [wyświadczył]?
What shall I render to the Lord, for all the things he hath rendered unto me?
13 Wezmę kielich zbawienia i będę wzywać imienia PANA.
I will take the chalice of salvation; and I will call upon the name of the Lord.
14 Moje śluby złożone PANU wypełnię teraz przed całym jego ludem.
I will pay my vows to the Lord before all his people:
15 Cenna jest w oczach PANA śmierć jego świętych.
Precious in the sight of the Lord is the death of his saints.
16 O PANIE, jestem twoim sługą; jestem twoim sługą i synem twojej służącej; rozerwałeś moje więzy.
O Lord, for I am thy servant: I am thy servant, and the son of thy handmaid. Thou hast broken my bonds:
17 Tobie złożę ofiarę chwały i będę wzywać imienia PANA.
I will sacrifice to thee the sacrifice of praise, and I will call upon the name of the Lord.
18 Moje śluby złożone PANU wypełnię teraz przed całym jego ludem;
I will pay my vows to the Lord in the sight of all his people:
19 W dziedzińcach domu PANA, pośrodku ciebie, Jeruzalem! Alleluja.
In the courts of the house of the Lord, in the midst of thee, O Jerusalem.

< Psalmów 116 >