< Psalmów 97 >

1 Pan króluje; wyskakuj ziemio, a wesel się mnóstwo wysep!
The Lord is king, let the earth rejoice: let her many isles be glad.
2 Obłok i ciemność około niego; sprawiedliwość i sąd są gruntem stolicy jego.
Clouds and darkness are round about him, justice and right are the base of his throne.
3 Ogień przed obliczem jego idzie, a zapala w około nieprzyjaciół jego.
Fire goes before him, and blazes around his steps,
4 Błyskawice jego oświecają okrąg świata, co widząc ziemia zadrżała.
his lightnings illumine the world: the earth quakes at the sight.
5 Góry jako wosk rozpływają się przed obliczem Pańskiem, przed obliczem Pana wszystkiej ziemi.
Mountains melt like wax before the Lord of all the earth.
6 Niebiosa opowiadają sprawiedliwość jego, a wszystkie narody oglądają chwałę jego.
The heavens proclaim his justice, all nations behold his glory.
7 Niechże będą zawstydzeni wszyscy, którzy służą obrazom, którzy się chlubią w bałwanach; kłaniajcież mu się wszyscy bogowie.
Shamed are all image-worshippers, who make a boast of their idols. All the gods bow before him.
8 To usłyszawszy Syon rozweseli się, a radować się będą córki Judzkie, dla sądów twoich, Panie!
Zion is glad at the tidings, the towns of Judah rejoice because of your judgments, Lord.
9 Albowiemeś ty Pan najwyższy na wszystkiej ziemi, a bardzoś wywyższony nad wszystkich bogów.
For you are most high over all the earth, greatly exalted above all gods.
10 Wy, którzy miłujecie Pana, miejcie złe w nienawiści; on strzeże świętych swoich, a z ręki niepobożnych wyrywa ich.
The Lord loves those who hate evil, he guards the lives of the faithful: from the hand of the wicked he saves them.
11 Światłości nasiano sprawiedliwemu, a radości tym, którzy są uprzejmego serca.
Light arises for the righteous, and joy for the upright in heart.
12 Weselcie się sprawiedliwi w Panu, a wysławiajcie pamiątkę świętobliwości jego.
Rejoice in the Lord, you righteous: give thanks to his holy name.

< Psalmów 97 >