< Psalmów 54 >

1 Przedniejszemu śpiewakowi na Neginot pieśń Dawidowa nauczająca. Gdy przyszli Zyfejczycy, i rzekli do Saula: Dawid się kryje przed tobą u nas. Boże! dla imienia twego wybaw mię, a w mocy twojej podejmij się sprawy mojej.
For the leader. With stringed instruments. A maskil of David, when the Ziphites came and said to Saul, ‘David is in hiding among us’. Save me, O God, by your name, by your power secure for me justice.
2 Boże! wysłuchaj modlitwę moję; przyjmij w uszy słowa ust moich.
Listen, O God, to my prayer, attend to the words of my mouth.
3 Albowiem obcy powstali przeciwko mnie, a okrutnicy szukają duszy mojej, nie stawiając sobie Boga przed oczyma swemi. (Sela)
For proud men have risen against me, and terrible men seek my life, men who do not set God before them. (Selah)
4 Oto Bóg jest pomocnikiem moim: Pan jest z tymi, którzy podpierają żywot mój.
But see! God is my helper, the Lord is sustaining my life.
5 Oddaj złym nieprzyjaciołom moim, w prawdzie twojej wytrać ich, o Panie!
Let their evil fall back on my foes: cut them off in your faithfulness, Lord.
6 Tedyć dobrowolnie będę ofiarował; będę wysławiał imię twoje, Panie! przeto, że jest dobre;
Then will I bring you glad sacrifice, praising your gracious name;
7 Gdyż z każdego utrapienia wyrwałeś mię, a pomstę nad nieprzyjaciołmi mymi oglądało oko moje.
for from all distress you have saved me, and feasted my eyes on my foes.

< Psalmów 54 >