< Psalmów 54 >

1 Przedniejszemu śpiewakowi na Neginot pieśń Dawidowa nauczająca. Gdy przyszli Zyfejczycy, i rzekli do Saula: Dawid się kryje przed tobą u nas. Boże! dla imienia twego wybaw mię, a w mocy twojej podejmij się sprawy mojej.
To the chief Musician on Neginoth, Maschil, [A Psalm] of David, when the Ziphims came and said to Saul, Doth not David hide himself with us? Save me, O God, by thy name, and judge me by thy strength.
2 Boże! wysłuchaj modlitwę moję; przyjmij w uszy słowa ust moich.
Hear my prayer, O God; give ear to the words of my mouth.
3 Albowiem obcy powstali przeciwko mnie, a okrutnicy szukają duszy mojej, nie stawiając sobie Boga przed oczyma swemi. (Sela)
For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. (Selah)
4 Oto Bóg jest pomocnikiem moim: Pan jest z tymi, którzy podpierają żywot mój.
Behold, God [is] mine helper: the Lord [is] with them that uphold my soul.
5 Oddaj złym nieprzyjaciołom moim, w prawdzie twojej wytrać ich, o Panie!
He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth.
6 Tedyć dobrowolnie będę ofiarował; będę wysławiał imię twoje, Panie! przeto, że jest dobre;
I will freely sacrifice unto thee: I will praise thy name, O LORD; for [it is] good.
7 Gdyż z każdego utrapienia wyrwałeś mię, a pomstę nad nieprzyjaciołmi mymi oglądało oko moje.
For he hath delivered me out of all trouble: and mine eye hath seen [his desire] upon mine enemies.

< Psalmów 54 >