< Psalms 111 >

1 I PAN kapina Ieowa jan nan monion i nan pun en me lelapok kan o nan momodijou.
Hallelujah. I will thank the Lord with all my heart, in the assembled congregation of his people.
2 Meid laud wiawian Ieowa kan, ir me injenoki, pan dedeki due.
Great are the things that the Lord has done, worthy of study by those who love them.
3 A wiawia kan me pun o linan, o a pun pan duedueta kokolata.
Majestic and glorious is his work, and his righteousness abides forever.
4 A manaman akan men kataman eu. Ieowa me dir en mak o kalanan.
For his marvellous deeds he has won renown; the Lord is gracious and full of compassion.
5 A kotin kamana ir, me majak i, a kin kolekol japwilim a inau kokolata.
Food he gives to those who fear him, always he remembers his covenant.
6 A kotin kajanjale on japwilim a aramaj akan mana en a wiawia kan, pwen kotiki on ir jojo en men liki kan.
His mighty works he has shown to his people, in giving to them the nations for heritage.
7 Dodok en lim a kan me melel o pun; japwilim a majan kan karoj me melel.
All that he does is faithful and right, all his behests are firm and sure.
8 Re pan duedueta kokolata, o re wiauier ni melel o pun.
They are established for ever and ever, executed with truth and uprightness.
9 A kotiki on japwilim a kan jaunkamaur, o a kupureda, me a inau pan duedueta kokolata; mar a me jaraui o kalom.
To his people he sent redemption, he has appointed his covenant forever. His name is holy and awe-inspiring.
10 Majak Ieowa iei tapin lolekon; irail meid pai, me kin wia due met, pwe a pai potopot eta.
The fear of the Lord is the beginning of wisdom those who keep it are wise indeed. His praise abides for ever and ever.

< Psalms 111 >