< Psalm 91 >

1 ME kin momod pan lim en me lapalap, o me pan mimieta pan mot en me manaman o.
He that dwellith in the help of the hiyeste God; schal dwelle in the proteccioun of God of heuene.
2 Iei me kin indang Ieowa: Ai paip, o ai kel, ai Kot, me i liki.
He schal seie to the Lord, Thou art myn vptaker, and my refuit; my God, Y schal hope in him.
3 Pwe a pan kotin dore uk sang insar en sauninsar, o sang ni kilitop sued.
For he delyuered me fro the snare of hunteris; and fro a scharp word.
4 A pan kotin kadupal kin uk edi lim a, o koe pan moleilei pan lim a kan; a melel rasong kadauk o pere eu.
With hise schuldris he schal make schadowe to thee; and thou schalt haue hope vnder hise fetheris.
5 Koe sota pan masak kalom en ni pong, de kanangan kasik katieu, me kin tang wei nin ran,
His treuthe schal cumpasse thee with a scheld; thou schalt not drede of nyytis drede.
6 De kilitop, me kin wawai sili pong, de eu song en kilitop me kin kaukawela nin sauas.
Of an arowe fliynge in the dai, of a gobelyn goynge in derknessis; of asailing, and a myddai feend.
7 Kid pan mela imp om, o nen ni pali maun om, ap sota pan lel ong uk.
A thousynde schulen falle doun fro thi side, and ten thousynde fro thi riytside; forsothe it schal not neiye to thee.
8 Koe pan kilangki mas om kan, o koe pan kilang duen a pan depuk ong me doo sang Kot akan.
Netheles thou schalt biholde with thin iyen; and thou schalt se the yelding of synneris.
9 Pwe komui Maing Ieowa, kapore pa i. Koe piladar me lapalap o, pwen om kel.
For thou, Lord, art myn hope; thou hast set thin help altherhiyeste.
10 Sota me sued kot pan lel ong uk, o sota kalokolok pan lel ong im om.
Yuel schal not come to thee; and a scourge schal not neiye to thi tabernacle.
11 Pwe a kotin kakaliki ong sapwilim a tounlang kan, en apapwali uk o sinsila uk nan al omui kan karos.
For God hath comaundid to hise aungels of thee; that thei kepe thee in alle thi weies.
12 Re pan wa kin uk ala lim ar akan, pwe nä om ender dipikelekel nin takai eu;
Thei schulen beere thee in the hondis; leste perauenture thou hirte thi foot at a stoon.
13 Koe pan tiakedi laien o oter kai, laien pulepul o serpent, me koe pan sok poa.
Thou schalt go on a snake, and a cocatrice; and thou schalt defoule a lioun and a dragoun.
14 A kin peren kin ia, I ap pan sauasa i, a asa mar ai, I ap pan sinsila i.
For he hopide in me, Y schal delyuere hym; Y schal defende him, for he knew my name.
15 A pan likwir dong ia, I ap pan sapeng i, I pan iang i ni wasa apwal, I pan kapitila i o kalinganada i.
He criede to me, and Y schal here him, Y am with him in tribulacioun; Y schal delyuere him, and Y schal glorifie hym.
16 I pan kamedi kin i maur warai, o I pan kasale ong i ai sauas.
I schal fille hym with the lengthe of daies; and Y schal schewe myn helthe to him.

< Psalm 91 >