< Psalm 16 >

1 MAING Kot, kom kotin sinsila ia, pwe i liki komui.
Чувај ме, Боже; јер се у Те уздам.
2 Ngai potoan ong Ieowa: Komui ta ai Kaun, sota eu pai, me i asa, pwe komui eta.
Рекох Господу: Ти си Господ мој, немам добра осим Тебе.
3 O I kin indang saraui kan, me kin mi nan sappa: Met akan pwin isou, me I kin pokepoke sang ni mongiong i.
У светима који су на земљи и у великима сва је утеха моја.
4 A irail me kin idedauen amen, pan lodi ong apwal toto. I sota mauki arail mairong, me doleki nta, de mar arail I sota pan inda.
Нека други умножавају идоле своје, нека трче к туђима; ја им нећу лити крваве наливе, нити ћу метнути имена њихова у уста своја.
5 A Ieowa ai pai o ai peren; Komui kin kolekol ai soso.
Господ је мој део наследства и чаше; Ти подижеш достојање моје.
6 I diaradar ai pwais en sap kaselel eu, ei pai kaselel eu, me i sosokier.
Уже ми је захватило прекрасна места, и део ми је мој мио.
7 I kapinga Ieowa, me kotin kalolekong ia; pil ni pong mudilik i kan kin padaki ong ia.
Благосиљам Господа, који ме уразумљује; томе ме и ноћу учи шта је у мени.
8 I kin ariri Ieowa ansau karos, pwe a kotikot ni pali maun i, i ap sota pan luetala.
Свагда видим пред собом Господа: Он ми је с десне стране да не посрнем.
9 I me mongiong i kin peren kida, o ngen i kin popol, pwe pil pali uduk ai pan moleilei.
Тога ради радује се срце моје, и весели се језик мој, још ће се и тело моје смирити у уздању;
10 Pwe kom sota pan kotin mauki, ngen i en mimieta nan wasan mela, o kom sota pan mueid ong, me sapwilim omui saraui men pan mor pasang. (Sheol h7585)
Јер нећеш оставити душу моју у паклу, нити ћеш дати да Светац Твој види трулост. (Sheol h7585)
11 Kom kin kotin kaasa kin ia al maur; peren lapalap mi mon silang omui, o meid lingan ni pali maun en lim omui kokolata.
Показаћеш ми пут животни: обиље је радости пред лицем Твојим, утеха у десници Твојој довека.

< Psalm 16 >