< مزامیر 99 >

خداوند سلطنت گرفته است، پس قوم‌ها بلرزند! بر کروبیین جلوس می‌فرماید، زمین متزلزل گردد! ۱ 1
The LORD reigneth; let the people tremble: he setteth [between] the cherubim; let the earth be moved.
خداوند در صیهون عظیم است و او بر جمیع قوم هامتعال است! ۲ 2
The LORD [is] great in Zion; and he [is] high above all people.
اسم عظیم و مهیب تو را حمدبگویند، که او قدوس است. ۳ 3
Let them praise thy great and terrible name; [for] it [is] holy.
و قوت پادشاه، انصاف را دوست می‌دارد. تو راستی را پایدارکرده، و انصاف و عدالت را در یعقوب به عمل آورده‌ای. ۴ 4
The king's strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
یهوه خدای ما را تکریم نمایید ونزد قدمگاه او عبادت کنید، که او قدوس است. ۵ 5
Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool; [for] he [is] holy.
موسی و هارون از کاهنانش و سموئیل ازخوانندگان نام او. یهوه را خواندند و او ایشان را اجابت فرمود. ۶ 6
Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the LORD, and he answered them.
در ستون ابر بدیشان سخن گفت. شهادات او و فریضه‌ای را که بدیشان داد نگاه داشتند. ۷ 7
He spoke to them in the cloudy pillar: they kept his testimonies, and the ordinance [that] he gave them.
‌ای یهوه خدای ما توایشان را اجابت فرمودی. ایشان را خدای غفوربودی. اما از اعمال ایشان انتقام کشیدی. ۸ 8
Thou didst answer them, O LORD our God: thou wast a God that forgavest them, though thou tookest vengeance of their inventions.
یهوه خدای ما را متعال بخوانید و نزد کوه مقدس او عبادت کنید. زیرا یهوه خدای ما قدوس است. ۹ 9
Exalt the LORD our God, and worship at his holy hill; for the LORD our God [is] holy.

< مزامیر 99 >