< مزامیر 98 >
مزمور برای خداوند سرود تازه بسرایید زیراکارهای عجیب کرده است. دست راست و بازوی قدوس او، او را مظفر ساخته است. | ۱ 1 |
Zsoltár. Énekeljetek az Úrnak új éneket, mert csodadolgokat cselekedett; megsegítette őt az ő jobbkeze és az ő szentséges karja.
خداوند نجات خود را اعلام نموده، وعدالتش را به نظر امتها مکشوف کرده است. | ۲ 2 |
Tudtul adta az Úr az ő szabadítását; a népek előtt megjelentette az ő igazságát.
رحمت و امانت خود را با خاندان اسرائیل به یادآورد. همه اقصای زمین نجات خدای ما رادیدهاند. | ۳ 3 |
Megemlékezett az ő kegyelméről és Izráel házához való hűségéről; látták a föld határai mind a mi Istenünknek szabadítását.
ای تمامی زمین، خداوند را آواز شادمانی دهید. بانگ زنید و ترنم نمایید و بسرایید. | ۴ 4 |
Vígan énekelj az Úrnak te egész föld; harsanjatok fel, örvendezzetek és zengedezzetek!
خداوند را با بربط بسرایید! با بربط و با آوازنغمات! | ۵ 5 |
Zengedezzetek az Úrnak hárfával, hárfával és hangos énekléssel;
با کرناها و آواز سرنا! به حضور یهوه پادشاه آواز شادمانی دهید! | ۶ 6 |
Trombitákkal és kürtzengéssel vígadozzatok a király, az Úr előtt!
دریا و پری آن بخروشد! ربع مسکون و ساکنان آن! | ۷ 7 |
Harsogjon a tenger és minden benne való, a világ és a kik lakoznak benne.
نهرهادستک بزنند! و کوهها با هم ترنم نمایند. | ۸ 8 |
A folyóvizek tapsoljanak, a hegyek együttesen örvendezzenek
به حضور خداوند زیرا به داوری جهان میآید. ربع مسکون را به انصاف داوری خواهد کرد و قومهارا به راستی. | ۹ 9 |
Az Úr előtt, mert eljön megítélni a földet; megítéli a világot igazsággal és a népeket méltányossággal.