< مزامیر 87 >
مزمور و سرود بنی قورح اساس او در کوههای مقدس است. | ۱ 1 |
Sinova Korahovih. Psalam. Pjesma. Zdanje svoje na svetim gorama
خداوند دروازه های صهیون رادوست میدارد، بیشتر از جمیع مسکن های یعقوب. | ۲ 2 |
ljubi Jahve; draža su mu vrata sionska nego svi šatori Jakovljevi.
سخنهای مجید درباره تو گفته میشود، ای شهر خدا! سلاه. | ۳ 3 |
Divote se govore o tebi, grade Božji!
رهب و بابل را ازشناسندگان خود ذکر خواهم کرد. اینک فلسطین و صور و حبش، این در آنجا متولد شده است. | ۴ 4 |
“Rahab i Babilon brojit ću k onima što me štuju; Filisteja i Tir i narod etiopski - i oni su rođeni ondje.”
ودرباره صهیون گفته خواهد شد که این و آن در آن متولد شدهاند. و خود حضرت اعلی آن را استوارخواهد نمود. | ۵ 5 |
O Sionu se govori: “Ovaj i onaj u njemu je rođen! Svevišnji ga utemelji!”
خداوند چون امتها رامی نویسد، ثبت خواهد کرد که این در آنجا متولدشده است، سلاه. | ۶ 6 |
Gospodin će zapisati u knjigu naroda: “Ovi su rođeni ondje.”
مغنیان و رقص کنندگان نیز. جمیع چشمه های من در تو است. | ۷ 7 |
I pjevat će igrajući kolo: “Svi su izvori moji u tebi!”