< مزامیر 85 >
برای سالار مغنیان. مزمور بنی قورح ای خداوند از زمین خود راضی شدهای. اسیری یعقوب را بازآوردهای. | ۱ 1 |
Señor, fuiste bueno con tu tierra: cambiando el destino de Jacob.
عصیان قوم خود را عفو کردهای. تمامی گناهان ایشان را پوشانیدهای، سلاه. | ۲ 2 |
La maldad de tu pueblo tuvo perdón; todos sus pecados cubriste. (Selah)
تمامی غضب خود را برداشته، و از حدت خشم خویش رجوع کردهای. | ۳ 3 |
Ya no estabas enojado: fuiste apartado del ardor de tu ira.
ای خدای نجات ما، مارا برگردان. و غیظ خود را از ما بردار. | ۴ 4 |
Regresa a nosotros, oh Dios de nuestra salvación, y no te enojes más con nosotros.
آیا تا به ابدبا ما غضبناک خواهی بود؟ و خشم خویش رانسلا بعد نسل طول خواهی داد؟ | ۵ 5 |
¿Seguirás enojado con nosotros para siempre? ¿guardarás tu ira contra nosotros a lo largo de todas las generaciones?
آیا برگشته مارا حیات نخواهی داد تا قوم تو در تو شادی نمایند؟ | ۶ 6 |
¿No nos darás la vida otra vez, para que tu pueblo se alegre en ti?
ای خداوند رحمت خود را بر ما ظاهر کن ونجات خویش را به ما عطا فرما. | ۷ 7 |
Veamos tu misericordia, Señor, y danos tu salvación.
آنچه خدا یهوه میگوید خواهم شنید زیرا به قوم خود و به مقدسان خویش به سلامتی خواهد گفت تا بسوی جهالت برنگردند. | ۸ 8 |
Oiré la voz del Señor; porque él dirá palabras de paz a su pueblo y a sus santos; pero que no vuelvan a sus maneras necias.
یقین نجات او به ترسندگان اونزدیک است تا جلال در زمین ما ساکن شود. | ۹ 9 |
Verdaderamente, su salvación está cerca de sus adoradores; para que la gloria esté en nuestra tierra.
رحمت و راستی با هم ملاقات کردهاند. عدالت و سلامتی یکدیگر را بوسیدهاند. | ۱۰ 10 |
La misericordia y la fe se han unido; la justicia y la paz se han dado un beso.
راستی، از زمین خواهد رویید و عدالت، ازآسمان خواهد نگریست. | ۱۱ 11 |
La fe sube de la tierra como una planta; la justicia está mirando hacia abajo desde el cielo.
خداوند نیزچیزهای نیکو را خواهد بخشید و زمین مامحصول خود را خواهد داد. | ۱۲ 12 |
El Señor dará lo que es bueno; y nuestra tierra dará su fruto.
عدالت پیش روی او خواهد خرامید و آثار خود را طریقی خواهد ساخت. | ۱۳ 13 |
La justicia irá delante de él, haciendo un camino para sus pasos.