< مزامیر 47 >

برای سالار مغنیان. مزمور بنی قورح ای جمیع امت‌ها دستک زنید. نزد خدابه آواز شادی بانگ برآورید. ۱ 1
For the leader. Of the Korahites. A psalm. Clap your hands, all you peoples: shout to God in ringing cries.
زیراخداوند متعال و مهیب است و بر تمامی جهان خدای بزرگ. ۲ 2
For the Lord is most high and dread, a great king over all the earth.
قوم‌ها را در زیر ما مغلوب خواهدساخت و طایفه‌ها را در زیر پایهای ما. ۳ 3
He subdues the peoples under us, the nations under our feet;
میراث مارا برای ما خواهد برگزید یعنی جلالت یعقوب راکه دوست می‌دارد، سلاه. ۴ 4
he chooses our heritage for us, the glory of Jacob whom he loves. (Selah)
خدا به آواز بلندصعود نموده است. خداوند به آواز کرنا. ۵ 5
God is gone up with a shout, the Lord with the sound of a trumpet.
تسبیح بخوانید، خدا را تسبیح بخوانید. تسبیح بخوانید، پادشاه ما را تسبیح بخوانید. ۶ 6
Sing praise to our God, sing praises: sing praise to our king, sing praises.
زیرا خدا پادشاه تمامی جهان است. به خردمندی تسبیح بخوانید. ۷ 7
For king of all earth is he: praise God in a skilful song.
خدا بر امت‌ها سلطنت می‌کند. خدا بر تخت قدس خود نشسته است. ۸ 8
God is king over all the nations, God sits on his holy throne.
سروران قوم‌ها با قوم خدای ابراهیم جمع شده‌اند زیرا که سپرهای جهان از آن خداست. او بسیار متعال می‌باشد. ۹ 9
Princes of nations gather with the people of Abraham’s God: for the shields of the earth are God’s; greatly exalted is he.

< مزامیر 47 >