< مزامیر 26 >

مزمور داود ای خداوند مرا داد بده زیرا که من درکمال خود رفتار نموده‌ام و بر خداوندتوکل داشته‌ام، پس نخواهم لغزید. ۱ 1
[A Psalm] of David. Judge me, O Jehovah, for I have walked in mine integrity: I have trusted also in Jehovah without wavering.
‌ای خداوندمرا امتحان کن و مرا بیازما. باطن و قلب مرا مصفی گردان. ۲ 2
Examine me, O Jehovah, and prove me; Try my heart and my mind.
زیرا که رحمت تو در مد نظر من است ودر راستی تو رفتار نموده‌ام ۳ 3
For thy lovingkindness is before mine eyes; And I have walked in thy truth.
با مردان باطل ننشسته‌ام و با منافقین داخل نخواهم شد. ۴ 4
I have not sat with men of falsehood; Neither will I go in with dissemblers.
ازجماعت بدکاران نفرت می‌دارم و با طالحین نخواهم نشست. ۵ 5
I hate the assembly of evil-doers, And will not sit with the wicked.
دستهای خود را در صفامی شویم. مذبح تو را‌ای خداوند طواف خواهم نمود. ۶ 6
I will wash my hands in innocency: So will I compass thine altar, O Jehovah;
تا آواز حمد تو را بشنوانم و عجایب تو رااخبار نمایم. ۷ 7
That I may make the voice of thanksgiving to be heard, And tell of all thy wondrous works.
‌ای خداوند محل خانه تو را دوست می‌دارم و مقام سکونت جلال تو را. ۸ 8
Jehovah, I love the habitation of thy house, And the place where thy glory dwelleth.
جانم را با گناهکاران جمع مکن و نه حیات مرا با مردمان خون ریز. ۹ 9
Gather not my soul with sinners, Nor my life with men of blood;
که در دستهای ایشان آزار است و دست راست ایشان پر از رشوه است. ۱۰ 10
In whose hands is wickedness, And their right hand is full of bribes.
و اما من درکمال خود سالک می‌باشم. مرا خلاصی ده و برمن رحم فرما. ۱۱ 11
But as for me, I will walk in mine integrity: Redeem me, and be merciful unto me.
پایم در جای هموار ایستاده است. خداوند را در جماعت‌ها متبارک خواهم خواند. ۱۲ 12
My foot standeth in an even place: In the congregations will I bless Jehovah.

< مزامیر 26 >