< مزامیر 136 >
خداوند را حمد گویید زیرا که نیکواست و رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱ 1 |
Mida akpe na Yehowa, elabena enyo.
خدای خدایان را حمد گویید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۲ 2 |
Mida akpe na mawuwo dzi Mawu la,
ربالارباب را حمد گویید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۳ 3 |
Mida akpe na aƒetɔwo dzi Aƒetɔ la,
او را که تنها کارهای عجیب عظیم میکند، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۴ 4 |
Eya ɖeka hɔ̃ɔ koe wɔa nukunu dzɔatsuwo,
او را که آسمانها را به حکمت آفرید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۵ 5 |
Eya ame si tsɔ eƒe nugɔmesese wɔ dziƒowoe,
او را که زمین را بر آبها گسترانید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۶ 6 |
Ame si keke anyigba ɖe tsiwo dzi,
او را که نیرهای بزرگ آفرید زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۷ 7 |
Ame si wɔ nu keklẽ gãwo,
آفتاب را برای سلطنت روز، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۸ 8 |
Be ɣe naɖu ŋkeke dzi,
ماه و ستارگان را برای سلطنت شب، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۹ 9 |
Be ɣleti kple ɣletiviwo naɖu zã dzi,
که مصر را در نخست زادگانش زد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱۰ 10 |
Eya ame si ƒo Egiptetɔwo ƒe ŋgɔgbeviwo ƒu anyi,
و اسرائیل را از میان ایشان بیرون آورد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱۱ 11 |
Eye wòkplɔ Israel do goe le wo dome,
با دست قوی و بازوی دراز، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱۲ 12 |
Kple asi sesẽ kple abɔ si wòdo ɖe dzi,
او را که بحر قلزم را به دو بهره تقسیم کرد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱۳ 13 |
Eya ame si ma Ƒu Dzĩ la ɖe eve,
و اسرائیل را از میان آن گذرانید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱۴ 14 |
Eye wòkplɔ Israel to eƒe titina,
و فرعون و لشکر او را در بحرقلزم انداخت، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱۵ 15 |
Ke ekplɔ Farao kple eƒe aʋakɔ la de Ƒu Dzĩ la me,
او را که قوم خویش را در صحرا رهبری نمود، زیرا که رحمت او تاابدالاباد است. | ۱۶ 16 |
Eya ame si kplɔ eƒe dukɔ la to gbedzi,
او را که پادشاهان بزرگ را زد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱۷ 17 |
Ame si ƒo fia gãwo ƒu anyi,
و پادشاهان نامور را کشت، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱۸ 18 |
Eye wòwu fia sesẽwo,
سیحون پادشاه اموریان را، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱۹ 19 |
Sixɔn, Amoritɔwo ƒe fia,
و عوج پادشاه باشان را، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۲۰ 20 |
kple Ɔg, Basantɔwo ƒe fia,
و زمین ایشان را به ارثیت داد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۲۱ 21 |
Eye wòtsɔ woƒe anyigba wɔ domenyinu,
یعنی به ارثیت بنده خویش اسرائیل، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۲۲ 22 |
Domenyinu na eƒe dɔla, Israel,
و ما را در مذلت ما به یاد آورد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۲۳ 23 |
Eya ame si ɖo ŋku mía dzi, esime wobɔbɔ mí ɖe anyi,
و مارا از دشمنان ما رهایی داد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۲۴ 24 |
Eye wòɖe mí tso míaƒe futɔwo ƒe asi me,
که همه بشر را روزی میدهد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۲۵ 25 |
Eya ame si naa nuɖuɖu nu gbagbe ɖe sia ɖe,
خدای آسمانها را حمد گویید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۲۶ 26 |
Mida akpe na Dziƒo Mawu la,