< مزامیر 116 >

خداوند را محبت می‌نمایم زیرا که آواز من و تضرع مرا شنیده است. ۱ 1
alleluia dilexi quoniam exaudiet Dominus vocem orationis meae
زیرا که گوش خود را به من فرا داشته است، پس مدت حیات خود، او را خواهم خواند. ۲ 2
quia inclinavit aurem suam mihi et in diebus meis invocabo te
ریسمان های موت مرا احاطه کرد و تنگیهای هاویه مرا دریافت، تنگی و غم پیدا کردم. (Sheol h7585) ۳ 3
circumdederunt me dolores mortis pericula inferni invenerunt me tribulationem et dolorem inveni (Sheol h7585)
آنگاه نام خداوند را خواندم. آه‌ای خداوند جان مرارهایی ده! ۴ 4
et nomen Domini invocavi o Domine libera animam meam
خداوند رئوف و عادل است و خدای ما رحیم است. ۵ 5
misericors Dominus et iustus et Deus noster miseretur
خداوند ساده دلان را محافظت می‌کند. ذلیل بودم و مرا نجات داد. ۶ 6
custodiens parvulos Dominus humiliatus sum et liberavit me
‌ای جان من به آرامی خود برگرد، زیراخداوند به تو احسان نموده است. ۷ 7
convertere anima mea in requiem tuam quia Dominus benefecit tibi
زیرا که جان مرا از موت خلاصی دادی و چشمانم را از اشک و پایهایم را از لغزیدن. ۸ 8
quia eripuit animam meam de morte oculos meos a lacrimis pedes meos a lapsu
به حضور خداوند سالک خواهم بود، در زمین زندگان. ۹ 9
placebo Domino in regione vivorum
ایمان آوردم پس سخن گفتم. من بسیار مستمند شدم. ۱۰ 10
alleluia credidi propter quod locutus sum ego autem humiliatus sum nimis
درپریشانی خود گفتم که «جمیع آدمیان دروغ گویند.» ۱۱ 11
ego dixi in excessu meo omnis homo mendax
خداوند را چه ادا کنم، برای همه احسانهایی که به من نموده است؟ ۱۲ 12
quid retribuam Domino pro omnibus quae retribuit mihi
پیاله نجات را خواهم گرفت و نام خداوند را خواهم خواند. ۱۳ 13
calicem salutaris accipiam et nomen Domini invocabo
نذرهای خود را به خداوند ادا خواهم کرد، به حضور تمامی قوم او. ۱۴ 14
vota mea Domino reddam coram omni populo eius
موت مقدسان خداونددر نظر وی گرانبها است. ۱۵ 15
pretiosa in conspectu Domini mors sanctorum eius
آه‌ای خداوند، من بنده تو هستم! من بنده تو و پسر کنیز تو هستم. بندهای مرا گشوده‌ای! ۱۶ 16
o Domine quia ego servus tuus ego servus tuus et filius ancillae tuae disrupisti vincula mea
قربانی های تشکر نزدتو خواهم گذرانید و نام خداوند را خواهم خواند. ۱۷ 17
tibi sacrificabo hostiam laudis et in nomine Domini invocabo
نذرهای خود را به خداوند ادا خواهم کرد، به حضور تمامی قوم وی، ۱۸ 18
vota mea Domino reddam in conspectu omnis populi eius
در صحن های خانه خداوند، در اندرون تو‌ای اورشلیم. هللویاه! ۱۹ 19
in atriis domus Domini in medio tui Hierusalem

< مزامیر 116 >