< مزامیر 115 >

ما را نی، ای خداوند! ما را نی، بلکه نام خود را جلال ده! به‌سبب رحمتت و به‌سبب راستی خویش. ۱ 1
Not to us, Yahweh, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth’s sake.
امتها چرابگویند که «خدای ایشان الان کجاست؟» ۲ 2
Why should the nations say, “Where is their God, now?”
اماخدای ما در آسمانهاست. آنچه را که اراده نموده به عمل آورده است. ۳ 3
But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.
بتهای ایشان نقره وطلاست، از صنعت دستهای انسان. ۴ 4
Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
آنها را دهان است و سخن نمی گویند. آنها را چشمهاست ونمی بینند. ۵ 5
They have mouths, but they don’t speak. They have eyes, but they don’t see.
آنها را گوشهاست و نمی شنوند. آنهارا بینی است و نمی بویند. ۶ 6
They have ears, but they don’t hear. They have noses, but they don’t smell.
دستها دارند و لمس نمی کنند. و پایها و راه نمی روند. و به گلوی خودتنطق نمی نمایند. ۷ 7
They have hands, but they don’t feel. They have feet, but they don’t walk, neither do they speak through their throat.
سازندگان آنها مثل آنهاهستند، و هر‌که بر آنها توکل دارد. ۸ 8
Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
‌ای اسرائیل بر خداوند توکل نما. او معاون وسپر ایشان است. ۹ 9
Israel, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
‌ای خاندان هارون بر خداوندتوکل نمایید. او معاون و سپر ایشان است. ۱۰ 10
House of Aaron, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
‌ای ترسندگان خداوند، بر خداوند توکل نمایید. او معاون و سپر ایشان است. ۱۱ 11
You who fear Yahweh, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
خداوند ما را به یادآورده، برکت می‌دهد. خاندان اسرائیل را برکت خواهد داد و خاندان هارون را برکت خواهد داد. ۱۲ 12
Yahweh remembers us. He will bless us. He will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron.
ترسندگان خداوند را برکت خواهد داد، چه کوچک و چه بزرگ. ۱۳ 13
He will bless those who fear Yahweh, both small and great.
خداوند شما را ترقی خواهد داد، شما و فرزندان شما را. ۱۴ 14
May Yahweh increase you more and more, you and your children.
شمامبارک خداوند هستید که آسمان و زمین را آفرید. ۱۵ 15
Blessed are you by Yahweh, who made heaven and earth.
آسمانها، آسمانهای خداوند است و اما زمین را به بنی آدم عطا فرمود. ۱۶ 16
The heavens are Yahweh’s heavens, but he has given the earth to the children of men.
مردگان نیستند که یاه را تسبیح می‌خوانند؛ و نه آنانی که به خاموشی فرو می‌روند. ۱۷ 17
The dead don’t praise Yah, nor any who go down into silence,
لیکن ما یاه را متبارک خواهیم خواند، از الان و تا ابدالاباد. هللویاه! ۱۸ 18
but we will bless Yah, from this time forward and forever more. Praise Yah!

< مزامیر 115 >