< مزامیر 115 >

ما را نی، ای خداوند! ما را نی، بلکه نام خود را جلال ده! به‌سبب رحمتت و به‌سبب راستی خویش. ۱ 1
Ikke os, o HERRE, ikke os, men dit Navn, det give du Ære for din Miskundheds og Trofastheds Skyld!
امتها چرابگویند که «خدای ایشان الان کجاست؟» ۲ 2
Hvi skal Folkene sige: »Hvor er dog deres Gud?«
اماخدای ما در آسمانهاست. آنچه را که اراده نموده به عمل آورده است. ۳ 3
Vor Gud, han er i Himlen; alt, hvad han vil, det gør han!
بتهای ایشان نقره وطلاست، از صنعت دستهای انسان. ۴ 4
Deres Billeder er Sølv og Guld, Værk af Menneskehænder;
آنها را دهان است و سخن نمی گویند. آنها را چشمهاست ونمی بینند. ۵ 5
de har Mund, men taler ikke, Øjne, men ser dog ej;
آنها را گوشهاست و نمی شنوند. آنهارا بینی است و نمی بویند. ۶ 6
de har Ører, men hører ikke, Næse, men lugter dog ej;
دستها دارند و لمس نمی کنند. و پایها و راه نمی روند. و به گلوی خودتنطق نمی نمایند. ۷ 7
de har Hænder, men føler ikke, Fødder, men gaar dog ej, deres Strube frembringer ikke en Lyd.
سازندگان آنها مثل آنهاهستند، و هر‌که بر آنها توکل دارد. ۸ 8
Som dem skal de, der lavede dem, blive, enhver, som stoler paa dem!
‌ای اسرائیل بر خداوند توکل نما. او معاون وسپر ایشان است. ۹ 9
Israel stoler paa HERREN, han er deres Hjælp og Skjold;
‌ای خاندان هارون بر خداوندتوکل نمایید. او معاون و سپر ایشان است. ۱۰ 10
Arons Hus stoler paa HERREN, han er deres Hjælp og Skjold;
‌ای ترسندگان خداوند، بر خداوند توکل نمایید. او معاون و سپر ایشان است. ۱۱ 11
de, som frygter HERREN, stoler paa ham, han er deres Hjælp og Skjold.
خداوند ما را به یادآورده، برکت می‌دهد. خاندان اسرائیل را برکت خواهد داد و خاندان هارون را برکت خواهد داد. ۱۲ 12
HERREN kommer os i Hu, velsigner, velsigner Israels Hus, velsigner Arons Hus,
ترسندگان خداوند را برکت خواهد داد، چه کوچک و چه بزرگ. ۱۳ 13
velsigner dem, der frygter HERREN, og det baade smaa og store.
خداوند شما را ترقی خواهد داد، شما و فرزندان شما را. ۱۴ 14
HERREN lader eder vokse i Tal, eder og eders Børn;
شمامبارک خداوند هستید که آسمان و زمین را آفرید. ۱۵ 15
velsignet er I af HERREN, Himlens og Jordens Skaber.
آسمانها، آسمانهای خداوند است و اما زمین را به بنی آدم عطا فرمود. ۱۶ 16
Himlen er HERRENS Himmel, men Jorden gav han til Menneskens Børn.
مردگان نیستند که یاه را تسبیح می‌خوانند؛ و نه آنانی که به خاموشی فرو می‌روند. ۱۷ 17
De døde priser ej HERREN, ingen af dem, der steg ned i det tavse.
لیکن ما یاه را متبارک خواهیم خواند، از الان و تا ابدالاباد. هللویاه! ۱۸ 18
Men vi, vi lover HERREN, fra nu og til evig Tid!

< مزامیر 115 >