< مزامیر 114 >

وقتی که اسرائیل از مصر بیرون آمدند، و خاندان یعقوب از قوم اجنبی زبان، ۱ 1
Аллилуия. Когда вышел Израиль из Египта, дом Иакова - из народа иноплеменного,
یهودا مقدس او بود و اسرائیل محل سلطنت وی. ۲ 2
Иуда сделался святынею Его, Израиль - владением Его.
دریا این را بدید و گریخت واردن به عقب برگشت. ۳ 3
Море увидело и побежало; Иордан обратился назад.
کوهها مثل قوچها به جستن درآمدند و تلها مثل بره های گله. ۴ 4
Горы прыгали, как овны, и холмы, как агнцы.
‌ای دریاتو را چه شد که گریختی؟ و‌ای اردن که به عقب برگشتی؟ ۵ 5
Что с тобою, море, что ты побежало, и с тобою, Иордан, что ты обратился назад?
‌ای کوهها که مثل قوچها به جستن درآمدید و‌ای تلها که مثل بره های گله. ۶ 6
Что вы прыгаете, горы, как овны, и вы, холмы, как агнцы?
‌ای زمین از حضور خداوند متزلزل شو و از حضور خدای یعقوب. ۷ 7
Пред лицем Господа трепещи, земля, пред лицем Бога Иаковлева,
که صخره را دریاچه آب گردانید وسنگ خارا را چشمه آب. ۸ 8
превращающего скалу в озеро воды и камень в источник вод.

< مزامیر 114 >