< مزامیر 112 >

هللویاه! خوشابحال کسی‌که ازخداوند می‌ترسد و در وصایای اوبسیار رغبت دارد. ۱ 1
הללו יה אשרי איש ירא את יהוה במצותיו חפץ מאד׃
ذریتش در زمین زورآورخواهند بود. طبقه راستان مبارک خواهند شد. ۲ 2
גבור בארץ יהיה זרעו דור ישרים יברך׃
توانگری و دولت در خانه او خواهد بود وعدالتش تا به ابد پایدار است. ۳ 3
הון ועשר בביתו וצדקתו עמדת לעד׃
نور برای راستان در تاریکی طلوع می‌کند. او کریم و رحیم و عادل است. ۴ 4
זרח בחשך אור לישרים חנון ורחום וצדיק׃
فرخنده است شخصی که رئوف و قرض دهنده باشد. او کارهای خود را به انصاف استوارمی دارد. ۵ 5
טוב איש חונן ומלוה יכלכל דבריו במשפט׃
زیرا که تا به ابد جنبش نخواهد خورد. مرد عادل تا به ابد مذکور خواهد بود. ۶ 6
כי לעולם לא ימוט לזכר עולם יהיה צדיק׃
از خبر بدنخواهد ترسید. دل او پایدار است و بر خداوندتوکل دارد. ۷ 7
משמועה רעה לא יירא נכון לבו בטח ביהוה׃
دل او استوار است و نخواهد ترسیدتا آرزوی خویش را بر دشمنان خود ببیند. ۸ 8
סמוך לבו לא יירא עד אשר יראה בצריו׃
بذل نموده، به فقرا بخشیده است؛ عدالتش تا به ابدپایدار است. شاخ او با عزت افراشته خواهد شد. ۹ 9
פזר נתן לאביונים צדקתו עמדת לעד קרנו תרום בכבוד׃
شریر این را دیده، غضبناک خواهد شد. دندانهای خود را فشرده، گداخته خواهد گشت. آرزوی شریران زایل خواهد گردید. ۱۰ 10
רשע יראה וכעס שניו יחרק ונמס תאות רשעים תאבד׃

< مزامیر 112 >