< مزامیر 105 >

یهوه را حمد گویید و نام او رابخوانید. اعمال او را در میان قوم هااعلام نمایید. ۱ 1
הודו ליהוה קראו בשמו הודיעו בעמים עלילותיו׃
او را بسرایید برای او تسبیح بخوانید. در تمام کارهای عجیب او تفکر نمایید. ۲ 2
שירו לו זמרו לו שיחו בכל נפלאותיו׃
در نام قدوس او فخر کنید. دل طالبان خداوندشادمان باشد. ۳ 3
התהללו בשם קדשו ישמח לב מבקשי יהוה׃
خداوند و قوت او را بطلبید. روی او را پیوسته طالب باشید. ۴ 4
דרשו יהוה ועזו בקשו פניו תמיד׃
کارهای عجیب را که او کرده است به یاد آورید. آیات او و داوریهای دهان او را. ۵ 5
זכרו נפלאותיו אשר עשה מפתיו ומשפטי פיו׃
‌ای ذریت بنده او ابراهیم! ای فرزندان یعقوب، برگزیده او! ۶ 6
זרע אברהם עבדו בני יעקב בחיריו׃
یهوه خدای ماست. داوریهای او در تمامی جهان است. ۷ 7
הוא יהוה אלהינו בכל הארץ משפטיו׃
عهد خود رایاد می‌دارد تا ابدالاباد و کلامی را که بر هزاران پشت فرموده است. ۸ 8
זכר לעולם בריתו דבר צוה לאלף דור׃
آن عهدی را که با ابراهیم بسته و قسمی را که برای اسحاق خورده است. ۹ 9
אשר כרת את אברהם ושבועתו לישחק׃
و آن را برای یعقوب فریضه‌ای استوار ساخت و برای اسرائیل عهد جاودانی. ۱۰ 10
ויעמידה ליעקב לחק לישראל ברית עולם׃
و گفت که زمین کنعان را به تو خواهم داد تا حصه میراث شماشود. ۱۱ 11
לאמר לך אתן את ארץ כנען חבל נחלתכם׃
هنگامی که عددی معدود بودند، قلیل العدد و غربا در آنجا. ۱۲ 12
בהיותם מתי מספר כמעט וגרים בה׃
و از امتی تا امتی سرگردان می‌بودند و از یک مملکت تا قوم دیگر. ۱۳ 13
ויתהלכו מגוי אל גוי מממלכה אל עם אחר׃
او نگذاشت که کسی بر ایشان ظلم کند بلکه پادشاهان را به‌خاطر ایشان توبیخ نمود ۱۴ 14
לא הניח אדם לעשקם ויוכח עליהם מלכים׃
که بر مسیحان من دست مگذارید. و انبیای مرا ضررمرسانید. ۱۵ 15
אל תגעו במשיחי ולנביאי אל תרעו׃
پس قحطی را بر آن زمین خواند وتمامی قوام نان را شکست، ۱۶ 16
ויקרא רעב על הארץ כל מטה לחם שבר׃
و مردی پیش روی ایشان فرستاد، یعنی یوسف را که او را به غلامی فروختند. ۱۷ 17
שלח לפניהם איש לעבד נמכר יוסף׃
پایهای وی را به زنجیرها خستند وجان او در آهن بسته شد ۱۸ 18
ענו בכבל רגליו ברזל באה נפשו׃
تا وقتی که سخن اوواقع شد. و کلام خداوند او را امتحان نمود. ۱۹ 19
עד עת בא דברו אמרת יהוה צרפתהו׃
آنگاه پادشاه فرستاده، بندهای او را گشاد وسلطان قوم‌ها او را آزاد ساخت. ۲۰ 20
שלח מלך ויתירהו משל עמים ויפתחהו׃
او را بر خانه خود حاکم قرار داد و مختار بر تمام مایملک خویش. ۲۱ 21
שמו אדון לביתו ומשל בכל קנינו׃
تا به اراده خود سروران او را بند نمایدو مشایخ او را حکمت آموزد. ۲۲ 22
לאסר שריו בנפשו וזקניו יחכם׃
پس اسرائیل به مصر درآمدند و یعقوب درزمین حام غربت پذیرفت. ۲۳ 23
ויבא ישראל מצרים ויעקב גר בארץ חם׃
و او قوم خود را به غایت بارور گردانید و ایشان را از دشمنان ایشان قوی تر ساخت. ۲۴ 24
ויפר את עמו מאד ויעצמהו מצריו׃
لیکن دل ایشان را برگردانید تابر قوم او کینه ورزند و بر بندگان وی حیله نمایند. ۲۵ 25
הפך לבם לשנא עמו להתנכל בעבדיו׃
بنده خود موسی را فرستاد و هارون را که برگزیده بود. ۲۶ 26
שלח משה עבדו אהרן אשר בחר בו׃
کلمات و آیات او را در میان ایشان اقامه کردند و عجایب او را در زمین حام. ۲۷ 27
שמו בם דברי אתותיו ומפתים בארץ חם׃
ظلمت را فرستاد که تاریک گردید. پس به کلام او مخالفت نورزیدند. ۲۸ 28
שלח חשך ויחשך ולא מרו את דבריו׃
آبهای ایشان را به خون مبدل ساخت و ماهیان ایشان را میرانید. ۲۹ 29
הפך את מימיהם לדם וימת את דגתם׃
زمین ایشان غوکها را به ازدحام پیدا نمود، حتی درحرمهای پادشاهان ایشان. ۳۰ 30
שרץ ארצם צפרדעים בחדרי מלכיהם׃
او گفت و انواع مگسها پدید آمد و پشه هادر همه حدود ایشان. ۳۱ 31
אמר ויבא ערב כנים בכל גבולם׃
تگرگ را به عوض باران بارانید و آتش مشتعل را در زمین ایشان. ۳۲ 32
נתן גשמיהם ברד אש להבות בארצם׃
موهاو انجیرهای ایشان را زد و درختان محال ایشان رابشکست. ۳۳ 33
ויך גפנם ותאנתם וישבר עץ גבולם׃
او گفت و ملخ پدید آمد و کرمها ازحد شماره افزون. ۳۴ 34
אמר ויבא ארבה וילק ואין מספר׃
و هر سهم را در زمین ایشان بخوردند و میوه های زمین ایشان را خوردند. ۳۵ 35
ויאכל כל עשב בארצם ויאכל פרי אדמתם׃
وجمیع نخست زادگان را در زمین ایشان زد، اوائل تمامی قوت ایشان را. ۳۶ 36
ויך כל בכור בארצם ראשית לכל אונם׃
و ایشان را با طلا و نقره بیرون آورد که در اسباط ایشان یکی ضعیف نبود. ۳۷ 37
ויוציאם בכסף וזהב ואין בשבטיו כושל׃
مصریان از بیرون رفتن ایشان شاد بودند زیرا که خوف ایشان بر آنها مستولی گردیده بود. ۳۸ 38
שמח מצרים בצאתם כי נפל פחדם עליהם׃
ابری برای پوشش گسترانید و آتشی که شامگاه روشنایی دهد. ۳۹ 39
פרש ענן למסך ואש להאיר לילה׃
سوال کردند پس سلوی برای ایشان فرستاد و ایشان را از نان آسمان سیرگردانید. ۴۰ 40
שאל ויבא שלו ולחם שמים ישביעם׃
صخره را بشکافت و آب جاری شد؛ در جایهای خشک مثل نهر روان گردید. ۴۱ 41
פתח צור ויזובו מים הלכו בציות נהר׃
زیراکلام مقدس خود را به یاد آورد و بنده خویش ابراهیم را. ۴۲ 42
כי זכר את דבר קדשו את אברהם עבדו׃
و قوم خود را با شادمانی بیرون آورد و برگزیدگان خویش را با ترنم. ۴۳ 43
ויוצא עמו בששון ברנה את בחיריו׃
وزمینهای امتها را بدیشان داد و زحمت قوم‌ها راوارث شدند. ۴۴ 44
ויתן להם ארצות גוים ועמל לאמים יירשו׃
تا آنکه فرایض او را نگاه دارند وشریعت او را حفظ نمایند. هللویاه! ۴۵ 45
בעבור ישמרו חקיו ותורתיו ינצרו הללו יה׃

< مزامیر 105 >