< مزامیر 100 >
ای تمامی روی زمین خداوند راآواز شادمانی دهید. | ۱ 1 |
Salmo. In rendimento di grazie.
خداوند را باشادی عبادت نمایید و به حضور او با ترنم بیاید. | ۲ 2 |
Acclamate al Signore, voi tutti della terra, servite il Signore nella gioia, presentatevi a lui con esultanza.
بدانید که یهوه خداست، او ما را آفرید. ما قوم اوهستیم و گوسفندان مرتع او. | ۳ 3 |
Riconoscete che il Signore è Dio; egli ci ha fatti e noi siamo suoi, suo popolo e gregge del suo pascolo.
به دروازه های او باحمد بیایید و به صحنهای او با تسبیح! او را حمدگویید و نام او را متبارک خوانید! | ۴ 4 |
Varcate le sue porte con inni di grazie, i suoi atri con canti di lode, lodatelo, benedite il suo nome;
زیرا که خداوند نیکوست و رحمت او ابدی و امانت وی تا ابدالاباد. | ۵ 5 |
poiché buono è il Signore, eterna la sua misericordia, la sua fedeltà per ogni generazione.