< امثال 23 >

چون با حاکم به غذا خوردن نشینی، درآنچه پیش روی تو است تامل نما. ۱ 1
כי-תשב ללחום את-מושל-- בין תבין את-אשר לפניך
و اگر مرد اکول هستی کارد بر گلوی خودبگذار. ۲ 2
ושמת שכין בלעך-- אם-בעל נפש אתה
به خوراکهای لطیف او حریص مباش، زیراکه غذای فریبنده است. ۳ 3
אל-תתאו למטעמותיו והוא לחם כזבים
برای دولتمند شدن خود را زحمت مرسان واز عقل خود باز ایست. ۴ 4
אל-תיגע להעשיר מבינתך חדל
آیا چشمان خود را بر آن خواهی دوخت که نیست می‌باشد؟ زیرا که دولت البته برای خودبالها می‌سازد، و مثل عقاب در آسمان می‌پرد. ۵ 5
התעוף (התעיף) עיניך בו ואיננו כי עשה יעשה-לו כנפים כנשר ועיף (יעוף) השמים
نان مرد تنگ نظر را مخور، و به جهت خوراکهای لطیف او حریص مباش. ۶ 6
אל-תלחם--את-לחם רע עין ואל-תתאו למטעמתיו
زیرا چنانکه در دل خود فکر می‌کند خود اوهمچنان است. تو را می‌گوید: بخور و بنوش، امادلش با تو نیست. ۷ 7
כי כמו שער בנפשו-- כן-הוא אכול ושתה יאמר לך ולבו בל-עמך
لقمه‌ای را که خورده‌ای قی خواهی کرد، وسخنان شیرین خود را بر باد خواهی داد. ۸ 8
פתך-אכלת תקיאנה ושחת דבריך הנעימים
به گوش احمق سخن مگو، زیرا حکمت کلامت را خوار خواهد شمرد. ۹ 9
באזני כסיל אל-תדבר כי-יבוז לשכל מליך
حد قدیم را منتقل مساز، و به مزرعه یتیمان داخل مشو، ۱۰ 10
אל-תסג גבול עולם ובשדי יתומים אל-תבא
زیرا که ولی ایشان زورآور است، و با تو دردعوی ایشان مقاومت خواهد کرد. ۱۱ 11
כי-גאלם חזק הוא-יריב את-ריבם אתך
دل خود را به ادب مایل گردان، و گوش خود را به کلام معرفت. ۱۲ 12
הביאה למוסר לבך ואזנך לאמרי-דעת
از طفل خود تادیب را باز مدار که اگر او رابا چوب بزنی نخواهد مرد، ۱۳ 13
אל-תמנע מנער מוסר כי-תכנו בשבט לא ימות
پس او را با چوب بزن، و جان او را از هاویه نجات خواهی داد. (Sheol h7585) ۱۴ 14
אתה בשבט תכנו ונפשו משאול תציל (Sheol h7585)
‌ای پسر من اگر دل تو حکیم باشد، دل من (بلی دل ) من شادمان خواهد شد. ۱۵ 15
בני אם-חכם לבך-- ישמח לבי גם-אני
و گرده هایم وجد خواهد نمود، هنگامی که لبهای تو به راستی متکلم شود. ۱۶ 16
ותעלזנה כליותי-- בדבר שפתיך מישרים
دل تو به جهت گناهکاران غیور نباشد، امابه جهت ترس خداوند تمامی روز غیور باش، ۱۷ 17
אל-יקנא לבך בחטאים כי אם-ביראת-יהוה כל-היום
زیرا که البته آخرت هست، و امید تومنقطع نخواهد شد. ۱۸ 18
כי אם-יש אחרית ותקותך לא תכרת
پس تو‌ای پسرم بشنو و حکیم باش، و دل خود را در طریق مستقیم گردان. ۱۹ 19
שמע-אתה בני וחכם ואשר בדרך לבך
از زمره میگساران مباش، و از آنانی که بدنهای خود را تلف می‌کنند. ۲۰ 20
אל-תהי בסבאי-יין-- בזללי בשר למו
زیرا که میگسار و مسرف، فقیر می‌شود وصاحب خواب به خرقه‌ها ملبس خواهد شد. ۲۱ 21
כי-סבא וזולל יורש וקרעים תלביש נומה
پدر خویش را که تو را تولید نمود گوش گیر، و مادر خود را چون پیر شود خوار مشمار. ۲۲ 22
שמע לאביך זה ילדך ואל-תבוז כי-זקנה אמך
راستی را بخر و آن را مفروش، و حکمت وادب و فهم را. ۲۳ 23
אמת קנה ואל-תמכר חכמה ומוסר ובינה
پدر فرزند عادل به غایت شادمان می‌شود، و والد پسر حکیم از او مسرور خواهد گشت. ۲۴ 24
גול (גיל) יגיל אבי צדיק יולד (ויולד) חכם וישמח- (ישמח-) בו
پدرت و مادرت شادمان خواهند شد، ووالده تو مسرور خواهد گردید. ۲۵ 25
ישמח-אביך ואמך ותגל יולדתך
‌ای پسرم دل خود را به من بده، و چشمان تو به راههای من شاد باشد، ۲۶ 26
תנה-בני לבך לי ועיניך דרכי תרצנה (תצרנה)
چونکه زن زانیه حفره‌ای عمیق است، و زن بیگانه چاه تنگ. ۲۷ 27
כי-שוחה עמקה זונה ובאר צרה נכריה
او نیز مثل راهزن در کمین می‌باشد، وخیانتکاران را در میان مردم می‌افزاید. ۲۸ 28
אף-היא כחתף תארב ובוגדים באדם תוסף
وای از آن کیست و شقاوت از آن که ونزاعها از آن کدام و زاری از آن کیست وجراحت های بی‌سبب از آن که و سرخی چشمان از آن کدام؟ ۲۹ 29
למי אוי למי אבוי למי מדונים (מדינים) למי שיח-- למי פצעים חנם למי חכללות עינים
آنانی را است که شرب مدام می‌نمایند، و برای چشیدن شراب ممزوج داخل می‌شوند. ۳۰ 30
למאחרים על-היין-- לבאים לחקר ממסך
به شراب نگاه مکن وقتی که سرخ‌فام است، حینی که حبابهای خود را در جام ظاهر می‌سازد، و به ملایمت فرو می‌رود. ۳۱ 31
אל-תרא יין כי יתאדם כי-יתן בכיס (בכוס) עינו יתהלך במישרים
اما در آخر مثل مار خواهد گزید، و مانندافعی نیش خواهد زد. ۳۲ 32
אחריתו כנחש ישך וכצפעני יפרש
چشمان تو چیزهای غریب را خواهد دید، و دل تو به چیزهای کج تنطق خواهد نمود، ۳۳ 33
עיניך יראו זרות ולבך ידבר תהפכות
و مثل کسی‌که در میان دریا می‌خوابدخواهی شد، یا مانند کسی‌که بر سر دکل کشتی می‌خسبد، ۳۴ 34
והיית כשכב בלב-ים וכשכב בראש חבל
و خواهی گفت: مرا زدند لیکن درد رااحساس نکردم، مرا زجر نمودند لیکن نفهمیدم. پس کی بیدار خواهم شد؟ همچنین معاودت می‌کنم و بار دیگر آن را می‌طلبم. ۳۵ 35
הכוני בל-חליתי-- הלמוני בל-ידעתי מתי אקיץ אוסיף אבקשנו עוד

< امثال 23 >