و چون حصار بنا شد و درهایش را برپانمودم و دربانان و مغنیان و لاویان ترتیب داده شدند، | ۱ 1 |
ئەوە بوو کە شووراکە بنیاد نراوە و دەرگاکانم دانا، دەرگاوان و گۆرانیبێژ و لێڤییەکان دانران. |
آنگاه برادر خود حنانی و حننیارئیس قصر را، زیرا که او مردی امین و بیشتر ازاکثر مردمان خداترس بود، بر اورشلیم فرمان دادم. | ۲ 2 |
فەرمانم کرد حەنانی برام و حەنەنیای سەرۆکی قەڵاکە سەرپەرشتی ئۆرشەلیم بکەن، چونکە حەنەنیا پیاوێکی دەستپاک بوو، لەوانی دیکە زیاتر لە خودا دەترسا. |
و ایشان را گفتم دروازه های اورشلیم را تاآفتاب گرم نشود باز نکنند و مادامی که حاضرباشند، درها را ببندند و قفل کنند و از ساکنان اورشلیم پاسبانان قرار دهید که هر کس به پاسبانی خود و هر کدام به مقابل خانه خویش حاضرباشند. | ۳ 3 |
پێم گوتن: «هەتا خۆر گەرم نەبێت، نابێت دەروازەکانی ئۆرشەلیم بکرێنەوە. دەبێ دەرگاوانەکان پێش ڕۆیشتنیان دەرگاکان دابخەن و شمشیرەیان لێبدەن. هەروەها هەندێک دانیشتووانی ئۆرشەلیم بکرێنە پاسەوان، هەندێکیان لە شوێنی پاسەوانی دیاریکراوی خۆیان و هەندێکیشیان بەرامبەری ماڵەکەی خۆیان.» |
و شهر وسیع و عظیم بود و قوم در اندرونش کم و هنوز خانهها بنا نشده بود. | ۴ 4 |
شارەکە بەرفراوان و گەورە بوو، گەلێکی کەمیش لەناویدا بوو، هێشتا ماڵەکان بنیاد نەنرابوون. |
و خدای من دردلم نهاد که بزرگان و سروران و قوم را جمع نمایم تا برحسب نسب نامهها ثبت کردند و نسب نامه آنانی را که مرتبه اول برآمده بودند یافتم و در آن بدین مضمون نوشته دیدم: | ۵ 5 |
ئیتر خودا خستییە دڵمەوە کە خانەدان و کاربەدەست و گەل کۆبکەمەوە بۆ تۆمارکردنی ڕەچەڵەکیان، جا تۆماری ڕەچەڵەکنامەی ئەوانەم دۆزییەوە کە یەکەم جار لە ڕاپێچکراوی گەڕابوونەوە، بینیم ئەمەی تێدا نووسراوە: |
اینانند اهل ولایتها که از اسیری آن اشخاصی که نبوکدنصر پادشاه بابل به اسیری برده بود، برآمده بودند و هر کدام از ایشان به اورشلیم و یهودا به شهر خود برگشته بودند. | ۶ 6 |
ئەمانەش خەڵکی هەرێمەکەن، ئەوانەی لە ڕاپێچکراوی گەڕانەوە، ئەوانەی نەبوخودنەسری پاشای بابل ڕاپێچی کردبوون (ئەوان گەڕانەوە ئۆرشەلیم و یەهودا، هەریەکە بۆ شارۆچکەکەی خۆی. |
اما آنانی که همراه زربابل آمده بودند: یسوع و نحمیا و عزریا و رعمیا و نحمانی و مردخای و بلشان و مسفارت و بغوای و نحوم و بعنه. و شماره مردان قوم اسرائیل: | ۷ 7 |
ئەوانەی لەگەڵ زروبابل هاتنەوە، یەشوع، نەحەمیا، عەزەریا، ڕەعەمیا، نەحەمانی، مۆردەخای، بیلشان، میسپەرەت، بیگڤەی، نەحوم و بەعەنا.) ژمارەی پیاوانی گەلی ئیسرائیل: |
بنی فرعوش، دوهزار و یک صد وهفتاد و دو. | ۸ 8 |
نەوەی پەرعۆش، دوو هەزار و سەد و حەفتا و دوو؛ |
بنی شفطیا، سیصد و هفتاد و دو. | ۹ 9 |
نەوەی شەفەتیا، سێ سەد و حەفتا و دوو؛ |
بنی آرح، ششصد و پنجاه و دو. | ۱۰ 10 |
نەوەی ئارەح، شەش سەد و پەنجا و دوو؛ |
بنی فحت موآب از بنی یشوع و یوآب، دو هزار و هشتصد وهجده. | ۱۱ 11 |
نەوەی پەحەتمۆئاب لە نەوەی یێشوع و یۆئاب، دوو هەزار و هەشت سەد و هەژدە؛ |
بنی عیلام، هزار و دویست و پنجاه وچهار. | ۱۲ 12 |
نەوەی ئیلام، هەزار و دوو سەد و پەنجا و چوار؛ |
بنی زتو، هشتصد و چهل و پنج. | ۱۳ 13 |
نەوەی زەتو، هەشت سەد و چل و پێنج؛ |
بنی زکای، هفتصد و شصت. | ۱۴ 14 |
نەوەی زەکای، حەوت سەد و شەست؛ |
بنی بنوی، ششصد و چهل و هشت. | ۱۵ 15 |
نەوەی بەنوی، شەش سەد و چل و هەشت؛ |
بنی بابای، ششصد وبیست و هشت. | ۱۶ 16 |
نەوەی بێڤەی، شەش سەد و بیست و هەشت؛ |
بنی عزجد، دو هزار و سیصد وبیست و دو. | ۱۷ 17 |
نەوەی عەزگاد، دوو هەزار و سێ سەد و بیست و دوو؛ |
بنی ادونیقام، ششصد و شصت وهفت. | ۱۸ 18 |
نەوەی ئەدۆنیقام، شەش سەد و شەست و حەوت؛ |
بنی بغوای، دو هزار و شصت و هفت. | ۱۹ 19 |
نەوەی بیگڤەی، دوو هەزار و شەست و حەوت؛ |
بنی عادین، ششصد و پنجاه و پنج. | ۲۰ 20 |
نەوەی عادین، شەش سەد و پەنجا و پێنج؛ |
بنی آطیراز (خاندان ) حزقیا، نود و هشت. | ۲۱ 21 |
نەوەی ئاتێر لە حەزقیا، نەوەد و هەشت؛ |
بنی حاشوم، سیصد و بیست و هشت. | ۲۲ 22 |
نەوەی حاشوم، سێ سەد و بیست و هەشت؛ |
بنی بیصای، سیصد وبیست و چهار. | ۲۳ 23 |
نەوەی بێسای، سێ سەد و بیست و چوار؛ |
بنی حاریف، صد و دوازده. | ۲۴ 24 |
نەوەی حاریف، سەد و دوازدە؛ |
بنی جبعون، نود و پنج. | ۲۵ 25 |
نەوەی گبعۆن، نەوەد و پێنج. |
مردمان بیت لحم ونطوفه، صد و هشتاد و هشت. | ۲۶ 26 |
پیاوانی بێتلەحم و نەتۆفا، سەد و هەشتا و هەشت؛ |
مردمان عناتوت، صد و بیست و هشت. | ۲۷ 27 |
پیاوانی عەناتۆت، سەد و بیست و هەشت؛ |
مردمان بیت عزموت، چهل و دو. | ۲۸ 28 |
پیاوانی بێتعەزماڤێت، چل و دوو؛ |
مردمان قریه یعاریم و کفیره و بئیروت، هفتصد و چهل و سه. | ۲۹ 29 |
پیاوانی قیریەت یەعاریم، کەفیرا و بئێرۆت، حەوت سەد و چل و سێ؛ |
مردمان رامه و جبع، ششصد و بیست و یک. | ۳۰ 30 |
پیاوانی ڕامە و گەڤەع، شەش سەد و بیست و یەک؛ |
مردمان مکماس، صد و بیست و دو. | ۳۱ 31 |
پیاوانی میخماس، سەد و بیست و دوو؛ |
مردمان بیت ایل و عای، صد و بیست و سه. | ۳۲ 32 |
پیاوانی بێتئێل و عای، سەد و بیست و سێ؛ |
مردمان نبوی دیگر، پنجاه و دو. | ۳۳ 33 |
پیاوانی نەبۆکەی دیکە، پەنجا و دوو؛ |
بنی عیلام دیگر، هزارو دویست و پنجاه و چهار. | ۳۴ 34 |
پیاوانی ئیلامەکەی دیکە، هەزار و دوو سەد و پەنجا و چوار؛ |
بنی حاریم، سیصدو بیست. | ۳۵ 35 |
پیاوانی حاریم، سێ سەد و بیست؛ |
بنی اریحا، سیصد و چهل و پنج. | ۳۶ 36 |
پیاوانی ئەریحا، سێ سەد و چل و پێنج؛ |
بنی لود و حادید و اونو، هفتصد و بیست و یک. | ۳۷ 37 |
پیاوانی لۆد، حادید و ئۆنۆ، حەوت سەد و بیست و یەک؛ |
بنی سنائه، سه هزار و نه صد و سی. | ۳۸ 38 |
پیاوانی سەنائا، سێ هەزار و نۆ سەد و سی. |
و اماکاهنان: بنی یدعیا از خاندان یشوع، نه صد و هفتادو سه. | ۳۹ 39 |
کاهینەکان: نەوەی یەدایا لە بنەماڵەی یێشوع، نۆ سەد و حەفتا و سێ؛ |
بنی امیر، هزار و پنجاه و دو. | ۴۰ 40 |
نەوەی ئیمێر، هەزار و پەنجا و دوو؛ |
بنی فشحور، هزار و دویست و چهل و هفت. | ۴۱ 41 |
نەوەی پەشحور، هەزار و دوو سەد و چل و حەوت؛ |
بنی حاریم، هزار و هفده. | ۴۲ 42 |
نەوەی حاریم، هەزار و حەڤدە. |
و اما لاویان: بنی یشوع از (خاندان ) قدمیئیل و از بنی هودویا، هفتاد و چهار. | ۴۳ 43 |
لێڤییەکان: نەوەی یێشوع لە نەوەی قەدمیێل، لە نەوەی هۆدەڤیا، حەفتا و چوار. |
و مغنیان: بنی آساف، صد وچهل و هشت. | ۴۴ 44 |
گۆرانیبێژەکان: نەوەی ئاساف، سەد و چل و هەشت. |
و دربانان: بنی شلوم و بنی آطیرو بنی طلمون و بنی عقوب و بنی حطیطه وبنی سوبای، صد و سی و هشت. | ۴۵ 45 |
دەرگاوانەکان: نەوەکانی شەلوم، ئاتێر، تەلمۆن، عەقوڤ، حەتیتا و شۆڤای، سەد و سی و هەشت. |
و اما نتینیم: بنی صیحه، بنی حسوفا، بنی طبایوت. | ۴۶ 46 |
خزمەتکارانی پەرستگا: نەوەکانی چیحا، حەسوفا، تەباعۆت، |
بنی فیروس، بنی سیعا، بنی فادون. | ۴۷ 47 |
قێرۆس، سیعا، پادۆن، |
بنی لبانه، بنی حجابه، بنی سلمای. | ۴۸ 48 |
لەڤانا، حەگابا، شەلمای، |
بنی حانان، بنی جدیل، بنی جاحر. | ۴۹ 49 |
حانان، گیدێل، گەحەر، |
بنی رآیا، بنی رصین، بنی نقودا. | ۵۰ 50 |
ڕەئایا، ڕەچین، نەقۆدا، |
بنی جزام، بنی عزا، بنی فاسیح. | ۵۱ 51 |
گەزام، عوزە، پاسێیەح، |
بنی بیسای، بنی معونیم، بنی نفیشسیم. | ۵۲ 52 |
بێسەی، مەعونیم، نەفوسیم، |
بنی بقبوق، بنی حقوفا، بنی حرحور. | ۵۳ 53 |
بەقبوق، حەقوفا، حەرحور، |
بنی بصلیت، بنی محیده، بنی حرشا. | ۵۴ 54 |
بەچلوت، مەحیدا، حەرشا، |
بنی برقوس، بنی سیسرا، بنی تامح. | ۵۵ 55 |
بەرقۆس، سیسرا، تەمەح، |
بنی نصیح، بنی حطیفا. | ۵۶ 56 |
نەچیەح و حەتیفا. |
و پسران خادمان سلیمان: بنی سوطای، بنی سوفرت، بنی فریدا. | ۵۷ 57 |
نەوەی خزمەتکارەکانی سلێمان: نەوەکانی سۆتەی، سۆفەرەت، پەریدا، |
بنی یعلا، بنی درقون، بنی جدیل. | ۵۸ 58 |
یەعلا، دەرکۆن، گیدێل، |
بنی شفطیا، بنی حطیل، بنی فوخره حظبائیم، بنی آمون. | ۵۹ 59 |
شەفەتیا، حەتیل، پۆخەرەتهەچەڤایم و ئامۆن. |
جمیع نتینیم و پسران خادمان سلیمان، سیصدو نود و دو. | ۶۰ 60 |
سەرجەم خزمەتکارانی پەرستگا و نەوەکانی خزمەتکارانی سلێمان، سێ سەد و نەوەد و دوو بوون. |
و اینانند آنانی که از تل ملح و تل حرشاکروب و ادون و امیر برآمده بودند، اماخاندان پدران و عشیره خود را نشان نتوانستندداد که آیا از اسرائیلیان بودند یا نه. | ۶۱ 61 |
ئەمانەش ئەوانەن کە لە شارۆچکەکانی تێلمەلەح، تێلحەرشا، کەروڤ، ئەدۆن و ئیمێرەوە سەرکەوتن، بەڵام نەیانتوانی پێناسەی بنەماڵە و ڕەچەڵەکیان دیاری بکەن کە لە نەوەی ئیسرائیلن: |
بنی دلایا، بنی طوبیا، بنی نقوده، ششصد و چهل و دو. | ۶۲ 62 |
نەوەکانی دەلایا و تۆڤییا و نەقۆدا، شەش سەد و چل و دوو. |
و ازکاهنان: بنی حبایا، بنی هقوص، بنی برزلای که یکی از دختران برزلایی جلعادی را به زنی گرفته بود، پس به نام ایشان مسمی شدند. | ۶۳ 63 |
لە کاهینەکانیش: نەوەکانی حۆڤەیا، هەقۆچ و بەرزیلەی، کە کچێکی بەرزیلەیی گلعادی هێنا و ناوی ئەوی لێنرا. |
اینان انساب خود را در میان آنانی که در نسب نامه هاثبت شده بودند طلبیدند، اما نیافتند، پس ازکهانت اخراج شدند. | ۶۴ 64 |
ئەمانە بەدوای ڕەچەڵەکنامەکانیاندا گەڕان، بەڵام نەدۆزرانەوە، لەبەر ئەوە لە کاهینیێتی قەدەغە کران. |
پس ترشاتا به ایشان امر فرمود که تا کاهنی با اوریم و تمیم برقرار نشود، از قدس اقداس نخورند. | ۶۵ 65 |
پارێزگارەکە پێی گوتن کە نابێت لە خواردنە هەرەپیرۆزەکان بخۆن هەتا ئەو کاتەی کاهینێک بۆ ئوریم و تومیم دادەنرێت. |
تمامی جماعت با هم چهل و دو هزارو سیصد و شصت نفر بودند. | ۶۶ 66 |
هەموو کۆمەڵەکە پێکەوە چل و دوو هەزار و سێ سەد و شەست کەس بوون، |
سوای غلامان وکنیزان ایشان که هفت هزار و سیصد و سی و هفت نفر بودند و مغنیان و مغنیات ایشان دویست وچهل و پنج نفر بودند. | ۶۷ 67 |
جگە لە خزمەتکار و کارەکەرەکانیان کە حەوت هەزار و سێ سەد و سی و حەوت کەس بوون، هەروەها دوو سەد و چل و پێنج گۆرانیبێژی پیاو و ژنیان هەبوو. |
و اسبان ایشان، هفتصدو سی و شش و قاطران ایشان، دویست و چهل وپنج. | ۶۸ 68 |
حەوت سەد و سی و شەش ئەسپ، دوو سەد و چل و پێنج هێستر، |
و شتران، چهار صد و سی و پنج وحماران، ششهزار و هفتصد و بیست بود. | ۶۹ 69 |
چوار سەد و سی و پێنج وشتر، شەش هەزار و حەوت سەد و بیست گوێدرێژ هەبوون. |
و بعضی از روسای آبا هدایا به جهت کاردادند. اما ترشاتا هزار درم طلا و پنجاه قاب وپانصد و سی دست لباس کهانت به خزانه داد. | ۷۰ 70 |
هەندێک لە گەورەی بنەماڵەکان بەخشینیان بۆ کارەکە پێشکەش کرد. پارێزگارەکە هەزار درهەم زێڕی بە گەنجینە و پەنجا تاس و پێنج سەد و سی کراسی بە کاهینەکان بەخشی. |
وبعضی از روسای آبا، بیست هزار درم طلا و دوهزار و دویست منای نقره به خزینه به جهت کاردادند. | ۷۱ 71 |
هەندێکیش لە گەورەی بنەماڵەکان بەخشینیان دایە گەنجینەی بەڕێوەبردنی کارەکە، بیست هەزار درهەمی زێڕ و دوو هەزار و دوو سەد مەنای زیو. |
و آنچه سایر قوم دادند این بود: بیست هزار درم طلا و دو هزار منای نقره و شصت وهفت دست لباس کهانت. | ۷۲ 72 |
ئەوەی پاشماوەی گەل بەخشییان، بیست هەزار درهەمی زێڕ، دوو هەزار مەنای زیو، لەگەڵ شەست و حەوت کراس بۆ کاهینەکان. |
پس کاهنان و لاویان و دربانان و مغنیان و بعضی از قوم و نتینیم و جمیع اسرائیل، در شهرهای خود ساکن شدند و چون ماه هفتم رسید، بنیاسرائیل در شهرهای خودمقیم بودند. | ۷۳ 73 |
کاهین، لێڤی، دەرگاوان، گۆرانیبێژ و خزمەتکارانی پەرستگا، لەگەڵ هەندێک کەسی دیکە و پاشماوەی ئیسرائیلییەکان لە شارۆچکەکانیان نیشتەجێ بوون. کاتێک مانگی حەوت هات، نەوەی ئیسرائیل لە شارۆچکەکانی خۆیان بوون. |