< یوشع 12 >

و اینانند ملوک آن زمین که بنی‌اسرائیل کشتند، و زمین ایشان را به آن طرف اردن به سوی مطلع آفتاب از وادی ارنون تا کوه حرمون، و تمامی عربه شرقی را متصرف شدند. ۱ 1
And these are the kings of the land whom the children of Israel smote, and whose land they took possession of on the other side of the Jordan, toward the rising of the sun, from the river Arnon unto mount Chermon, and all the plain on the east:
سیهون ملک اموریان که در حشبون ساکن بود، واز عروعیر که به کناره وادی ارنون است، و ازوسط وادی و نصف جلعاد تا وادی یبوق که سرحد بنی عمون است، حکمرانی می‌کرد. ۲ 2
Sichon the king of the Emorites, who dwelt in Cheshbon, and ruled from 'Aro'er, which is upon the bank of the brook Arnon, and over the land in the middle of the brook, and from half Gil'ad, even unto the brook Yabbok, the boundary of the children of 'Ammon;
و ازعربه تا دریای کنروت به طرف مشرق و تا دریای عربه، یعنی بحرالملح به طرف مشرق به راه بیت یشیموت و به طرف جنوب زیر دامن فسجه. ۳ 3
And over the plain up to the sea of Kinneroth on the east, and up to the sea of the plain, the salt sea on the east, on the way to Beth-hayeshimoth; and at the south, under the declivities of Pisgah;
و سر حد عوج، ملک باشان، که از بقیه رفائیان بود و در عشتاروت و ادرعی سکونت داشت. ۴ 4
And the territory of 'Og the king of Bashan, who was of the remnant of the Rephaim, that dwelt at 'Ashtaroth and at Edre'i,
ودر کوه حرمون و سلخه و تمامی باشان تا سر حدجشوریان و معکیان و بر نصف جلعاد تا سرحدسیهون، ملک حشبون حکمرانی می‌کرد. ۵ 5
And reigned over mount Chermon, and over Salchah, and over all Bashan, unto the border of the Geshurites and the Ma'achathites, and half Gil'ad, [to] the boundary of Sichon the king of Cheshbon.
اینهارا موسی بنده خداوند و بنی‌اسرائیل زدند، وموسی بنده خداوند آن را به روبینیان و جادیان ونصف سبط منسی به ملکیت داد. ۶ 6
These did Moses the servant of the Lord and the children of Israel smite; and Moses the servant of the Lord gave it for a possession unto the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Menasseh.
و اینانند ملوک آن زمین که یوشع وبنی‌اسرائیل ایشان را در آن طرف اردن به سمت مغرب کشت، از بعل جاد در وادی لبنان، تا کوه حالق که به سعیر بالا می‌رود، و یوشع آن را به اسباط اسرائیل برحسب فرقه های ایشان به ملکیت داد. ۷ 7
And these are the kings of the country whom Joshua and the children of Israel smote on this side of the Jordan on the west, from Baal-gad in the valley of Lebanon as far as the bald mountain, that goeth up to Seir; and Joshua gave it unto the tribes of Israel for a possession, according to their divisions;
در کوهستان و هامون و عربه ودشتها و صحرا و در جنوب از حتیان و اموریان وکنعانیان و فرزیان و حویان و یبوسیان. ۸ 8
In the mountains, and in the lowlands, and in the plain, and in the declivities, and in the wilderness, and in the south country: the Hittites, the Emorites, and the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.
یکی ملک اریحا و یکی ملک عای که در پهلوی بیت ئیل است. ۹ 9
The king of Jericho, one; the king of 'Ai, which was beside Bethel one;
و یکی ملک اورشلیم و یکی ملک حبرون. ۱۰ 10
The king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one;
و یکی ملک یرموت و یکی ملک لاخیش. ۱۱ 11
The king of Yarmuth, one; the king of Lachish, one;
و یکی ملک عجلون و یکی ملک جازر. ۱۲ 12
The king of 'Eglon, one; the king of Gezer, one;
و یکی ملک دبیر و یکی ملک جادر. ۱۳ 13
The king of Debir, one; the king of Geder, one;
و یکی ملک حرما و یکی ملک عراد. ۱۴ 14
The king of Chormah, one; the king of 'Arad, one;
و یکی ملک لبنه و یکی ملک عدلام. ۱۵ 15
The king of Libnah, one; the king of 'Adullam, one;
و یکی ملک مقیده و یکی ملک بیت ئیل. ۱۶ 16
The king of Makkedah, one; the king of Beth'el, one;
و یکی ملک تفوح و یکی ملک حافر. ۱۷ 17
The king of Tappuach, one; the king of Chepher, one;
و یکی ملک عفیق و یکی ملک لشارون. ۱۸ 18
The king of Aphek, one; the king of Lasharon, one;
و یکی ملک مادون و یکی ملک حاصور. ۱۹ 19
The king of Madon, one; the king of Chazor, one;
و یکی ملک شمرون مرون و یکی ملک اکشاف. ۲۰ 20
The king of Shimron-meron, one; the king of Achshaph, one;
و یکی ملک تعناک و یکی ملک مجدو ۲۱ 21
The king of Ta'anach, one; the king of Megiddo, one;
و یکی ملک قادش و یکی ملک یقنعام در کرمل. ۲۲ 22
The king of Kedesh, one; the king of Yokne'am on Carmel, one;
و یکی ملک دور در نافت دور و یکی ملک امتها در جلجال. ۲۳ 23
The king of Dor in the district of Dor, one; the king of Goyim in Gilgal, one;
پس یکی ملک ترصه وجمیع ملوک سی و یک نفر بودند. ۲۴ 24
The king of Tirzah, one: in all thirty and one kings.

< یوشع 12 >