< پیدایش 5 >

این است کتاب پیدایش آدم. در روزی که خدا آدم را آفرید، به شبیه خدا او راساخت. ۱ 1
זה ספר תולדת אדם ביום ברא אלהים אדם בדמות אלהים עשה אתו׃
نر و ماده ایشان را آفرید. و ایشان رابرکت داد و ایشان را «آدم» نام نهاد، در روزآفرینش ایشان. ۲ 2
זכר ונקבה בראם ויברך אתם ויקרא את שמם אדם ביום הבראם׃
و آدم صد و سی سال بزیست، پس پسری به شبیه و بصورت خود آورد، و او را شیث نامید. ۳ 3
ויחי אדם שלשים ומאת שנה ויולד בדמותו כצלמו ויקרא את שמו שת׃
وایام آدم بعد از آوردن شیث، هشتصد سال بود، وپسران و دختران آورد. ۴ 4
ויהיו ימי אדם אחרי הולידו את שת שמנה מאת שנה ויולד בנים ובנות׃
پس تمام ایام آدم که زیست، نهصد و سی سال بود که مرد. ۵ 5
ויהיו כל ימי אדם אשר חי תשע מאות שנה ושלשים שנה וימת׃
و شیث صد و پنج سال بزیست، و انوش را آورد. ۶ 6
ויחי שת חמש שנים ומאת שנה ויולד את אנוש׃
وشیث بعد از آوردن انوش، هشتصد و هفت سال بزیست و پسران و دختران آورد. ۷ 7
ויחי שת אחרי הולידו את אנוש שבע שנים ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות׃
و جمله ایام شیث، نهصد و دوازده سال بود که مرد. ۸ 8
ויהיו כל ימי שת שתים עשרה שנה ותשע מאות שנה וימת׃
و انوش نود سال بزیست، و قینان را آورد. ۹ 9
ויחי אנוש תשעים שנה ויולד את קינן׃
و انوش بعداز آوردن قینان، هشتصد و پانزده سال زندگانی کرد و پسران و دختران آورد. ۱۰ 10
ויחי אנוש אחרי הולידו את קינן חמש עשרה שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות׃
پس جمله ایام انوش نهصد و پنج سال بود که مرد. ۱۱ 11
ויהיו כל ימי אנוש חמש שנים ותשע מאות שנה וימת׃
و قینان هفتاد سال بزیست، و مهللئیل را آورد. ۱۲ 12
ויחי קינן שבעים שנה ויולד את מהללאל׃
و قینان بعد از آوردن مهللئیل، هشتصد و چهل سال زندگانی کرد و پسران و دختران آورد. ۱۳ 13
ויחי קינן אחרי הולידו את מהללאל ארבעים שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות׃
و تمامی ایام قینان، نهصد و ده سال بود که مرد. ۱۴ 14
ויהיו כל ימי קינן עשר שנים ותשע מאות שנה וימת׃
ومهللئیل، شصت و پنج سال بزیست، و یارد را آورد. ۱۵ 15
ויחי מהללאל חמש שנים וששים שנה ויולד את ירד׃
و مهللئیل بعد از آوردن یارد، هشتصد وسی سال زندگانی کرد و پسران و دختران آورد. ۱۶ 16
ויחי מהללאל אחרי הולידו את ירד שלשים שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות׃
پس همه ایام مهللئیل، هشتصد و نود و پنج سال بود که مرد. ۱۷ 17
ויהיו כל ימי מהללאל חמש ותשעים שנה ושמנה מאות שנה וימת׃
و یارد صد و شصت و دو سال بزیست، و خنوخ را آورد. ۱۸ 18
ויחי ירד שתים וששים שנה ומאת שנה ויולד את חנוך׃
و یارد بعد از آوردن خنوخ، هشتصد سال زندگانی کرد و پسران ودختران آورد. ۱۹ 19
ויחי ירד אחרי הולידו את חנוך שמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות׃
و تمامی ایام یارد، نهصد وشصت و دو سال بود که مرد. ۲۰ 20
ויהיו כל ימי ירד שתים וששים שנה ותשע מאות שנה וימת׃
و خنوخ شصت وپنج سال بزیست، و متوشالح را آورد. ۲۱ 21
ויחי חנוך חמש וששים שנה ויולד את מתושלח׃
و خنوخ بعد از آوردن متوشالح، سیصد سال با خدا راه می‌رفت و پسران و دختران آورد. ۲۲ 22
ויתהלך חנוך את האלהים אחרי הולידו את מתושלח שלש מאות שנה ויולד בנים ובנות׃
و همه ایام خنوخ، سیصد و شصت و پنج سال بود. ۲۳ 23
ויהי כל ימי חנוך חמש וששים שנה ושלש מאות שנה׃
وخنوخ با خدا راه می‌رفت و نایاب شد، زیرا خدااو را برگرفت. ۲۴ 24
ויתהלך חנוך את האלהים ואיננו כי לקח אתו אלהים׃
و متوشالح صد و هشتاد و هفت سال بزیست، و لمک را آورد. ۲۵ 25
ויחי מתושלח שבע ושמנים שנה ומאת שנה ויולד את למך׃
و متوشالح بعداز آوردن لمک، هفتصد و هشتاد و دو سال زندگانی کرد و پسران و دختران آورد. ۲۶ 26
ויחי מתושלח אחרי הולידו את למך שתים ושמונים שנה ושבע מאות שנה ויולד בנים ובנות׃
پس جمله ایام متوشالح، نهصد و شصت و نه سال بودکه مرد. ۲۷ 27
ויהיו כל ימי מתושלח תשע וששים שנה ותשע מאות שנה וימת׃
و لمک صد و هشتاد و دو سال بزیست، و پسری آورد. ۲۸ 28
ויחי למך שתים ושמנים שנה ומאת שנה ויולד בן׃
و وی را نوح نام نهاده گفت: «این ما را تسلی خواهد داد از اعمال ما و ازمحنت دستهای ما از زمینی که خداوند آن راملعون کرد.» ۲۹ 29
ויקרא את שמו נח לאמר זה ינחמנו ממעשנו ומעצבון ידינו מן האדמה אשר אררה יהוה׃
و لمک بعد از آوردن نوح، پانصدو نود و پنج سال زندگانی کرد و پسران و دختران آورد. ۳۰ 30
ויחי למך אחרי הולידו את נח חמש ותשעים שנה וחמש מאת שנה ויולד בנים ובנות׃
پس تمام ایام لمک، هفتصد و هفتاد وهفت سال بود که مرد. ۳۱ 31
ויהי כל ימי למך שבע ושבעים שנה ושבע מאות שנה וימת׃
و نوح پانصد ساله بود، پس نوح سام و حام و یافث را آورد. ۳۲ 32
ויהי נח בן חמש מאות שנה ויולד נח את שם את חם ואת יפת׃

< پیدایش 5 >