< اول تواریخ 1 >
قِينان مهلَلئِيل يارَد، | ۲ 2 |
Каинан, Малелеил, Иаред,
خَنُوخ مَتُوشالَح لَمَک، | ۳ 3 |
Енох, Мафусал, Ламех,
پسران يافَث: جُومَر و ماجُوج و ماداي و ياوان و ماشَک و تيراس. | ۵ 5 |
Сыновья Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Елиса, Фувал, Мешех и Фирас.
وپسران جُومَر: اَشکَناز و ريفات و تُجَرمَه. | ۶ 6 |
Сыновья Гомера: Аскеназ, Рифат и Фогарма.
و پسران ياوان: اَلِيشَه و تَرشِيش و کتيم و دُودانِيم. | ۷ 7 |
Сыновья Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим.
و پسران حام: کوش و مِصرايم و فُوت و کَنعان. | ۸ 8 |
Сыновья Хама: Хуш, Мицраим, Фут и Ханаан.
و پسران کوش: سَبا و حَويلَه و سبتا و رَعما و سَبتَکا. و پسران رَعما: شَبا و دَدان. | ۹ 9 |
Сыновья Хуша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыновья Раамы: Шева и Дедан.
و کوش، نِمرود را آورد، و او به جبار شدن در جهان شروع نمود. | ۱۰ 10 |
Хуш родил также Нимрода: сей начал быть сильным на земле.
و مِصرايم، لُوديم و عَنَاميم و لَهابيم و نَفتُوحيم را آورد، | ۱۱ 11 |
Мицраим родил: Лудима, Анамима, Легавима, Нафтухима,
و فَتروسيم و کَسلُوحيم را که فَلَستيم و کَفتوريم از ايشان پديد آمدند. | ۱۲ 12 |
Патрусима, Каслухима, от которого произошли Филистимляне, и Кафторима.
و کَنعان نُخست زاده خود، صيدون و حِتّ را آورد، | ۱۳ 13 |
Ханаан родил Сидона, первенца своего, Хета,
و يبُوسي و اَمُوري و جَرجاشي، | ۱۴ 14 |
Иевусея, Аморрея, Гергесея,
و حِوّي و عِرقي و سِيني، | ۱۵ 15 |
Евея, Аркея, Синея,
و اروادي و صَماري و حَماتي را. | ۱۶ 16 |
Арвадея, Цемарея и Хамафея.
پسران سام: عيلام و آشُّور و اَرفَکشاد و لُود واَرام و عُوص و حُول و جاتَر و ماشَک. | ۱۷ 17 |
Сыновья Сима: Елам, Ассур, Арфаксад, Луд и Арам. Сыновья Арама: Уц, Хул, Гефер и Мешех.
و اَرفَکشاد، شالَح را آورد و شالَح، عابَر را آورد. | ۱۸ 18 |
Арфаксад родил Каинана, Каинан же родил Салу, Сала же родил Евера.
و براي عابَر، دو پسر متولد شدند که يکي را فالَج نام بود زيرا در ايام وي زمين منقسم شد و اسم برادرش يقطان بود. | ۱۹ 19 |
У Евера родились два сына: имя одному Фалек, потому что во дни его разделилась земля; имя брату его Иоктан.
و يقطان، اَلمُوداد و شالَف و حَضَرموت و يارَح را آورد؛ | ۲۰ 20 |
Иоктан родил Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха,
و هَدُورام و اُوزال و دِقلَه، | ۲۱ 21 |
Гадорама, Узала, Диклу,
و اِيبال و اَبيمايل و شَبا، | ۲۲ 22 |
Евала, Авимаила, Шеву,
و اُوفير و حَويلَه و يوباب را که جميع اينها پسران يقطان بودند. | ۲۳ 23 |
Офира, Хавилу и Иовава. Все эти сыновья Иоктана.
سام، اَرفَکشاد سالَح، | ۲۴ 24 |
Сыновья же Симовы: Арфаксад, Каинан, Сала,
سَروج ناحُور تارَح، | ۲۶ 26 |
Серух, Нахор, Фарра,
اَبرام که همان ابراهيم باشد. | ۲۷ 27 |
Аврам, он же Авраам.
پسران ابراهيم: اسحاق واسماعيل. | ۲۸ 28 |
Сыновья Авраама: Исаак и Измаил.
اين است پيداش ايشان: نخستزاده اسماعيل: نَبايوت و قيدار و اَدَبئيل و مِبسام، | ۲۹ 29 |
Вот родословие их: первенец Измаилов Наваиоф, за ним Кедар, Адбеел, Мивсам,
و مِشماع و دُومَه و مَسّا و حَدَد و تيما، | ۳۰ 30 |
Мишма, Дума, Масса, Хадад, Фема,
و يطُور و نافيش و قِدمَه که اينان پسران اسماعيل بودند. | ۳۱ 31 |
Иетур, Нафиш и Кедма. Это сыновья Измаиловы.
و پسران قَطُورَه که مُتعه ابراهيم بود، پس او زِمران و يقشان و مَدان و مِديان و يشباق و شُوحا را زاييد و پسران يقشان: شَبا و دَدان بودند. | ۳۲ 32 |
Сыновья Хеттуры, наложницы Авраамовой: она родила Зимрана, Иокшана, Медана, Мадиана, Ишбака и Шуаха. Сыновья Иокшана: Шева и Дедан.
و پسران مِديان عِيفَه و عِيفَرو خَنُوح و اَبيداع و اَلدَعَه بودند. پس جميع اينها پسران قَطُورَه بودند. | ۳۳ 33 |
Сыновья Мадиана: Ефа, Ефер, Ханох, Авида и Елдага. Все эти сыновья Хеттуры.
و ابراهيم اسحاق را آورد؛ و پسران اسحاق عِيسُو واسرائيل بودند. | ۳۴ 34 |
И родил Авраам Исаака. Сыновья Исаака: Исав и Израиль.
و پسران عِيسُو: اَليفاز و رَعُوئيل و يعُوش و يعلام وقُورَح. | ۳۵ 35 |
Сыновья Исава: Елифаз, Рагуил, Иеус, Иеглом и Корей.
پسران اَليفاز: تيمان و اُومار و صَفي و جَعتام و قَناز و تِمناع و عَماليق. | ۳۶ 36 |
Сыновья Елифаза: Феман, Омар, Цефо, Гафам, Кеназ; Фимна же, наложница Елифазова, родила ему Амалика.
پسران رَعُوئيل: نَحَت و زارَح و شَمَّه و مِزَّه. | ۳۷ 37 |
Сыновья Рагуила: Нахаф, Зерах, Шамма и Миза.
و پسران سَعِير: لُوطان و شُوبال و صِبعون و عَنَه و ديشُون و اِيصر ودِيشان. | ۳۸ 38 |
Сыновья Сеира: Лотан, Шовал, Цивеон, Ана, Дишон, Ецер и Дишан.
و پسران لُوطان: حوري و هُومام و خواهر لُوطان تِمناع. | ۳۹ 39 |
Сыновья Лотана: Хори и Гемам; а сестра у Лотана: Фимна.
پسران شُوبال: عَليان ومَنَاحَت وعِيبال وشَفي واُونام و پسران صِبعُون: اَيه و عَنَه. | ۴۰ 40 |
Сыновья Шовала: Алеан, Манахаф, Евал, Шефо и Онам. Сыновья Цивеона: Аиа и Ана.
و پسران عَنَه: ديشون وپسران ديشون: حَمران و اِشبان و يتران و کَران. | ۴۱ 41 |
Дети Аны: Дишон. Сыновья Дишона: Хемдан, Ешбан, Ифран и Херан.
پسران ايصر: بِلهان و زَعوان و يعقان وپسران ديشان: عُوص و اَران. | ۴۲ 42 |
Сыновья Ецера: Билган, Зааван и Акан. Сыновья Дишана: Уц и Аран.
و پادشاهاني که در زمين اَدُوم سلطنت نمودند، پيش از آنکه پادشاهي بر بني اسرائيل سلطنت کند، اينانند: بالَع بن بَعُور و اسم شهر او دِنهابِه بود. | ۴۳ 43 |
Сии суть цари, царствовавшие в земле Едома, прежде нежели воцарился царь над сынами Израилевыми: Бела, сын Веора, и имя городу его - Дингава;
و بالَع مُرد و يوباب بن زارَح از بُصرَه به جايش پادشاه شد. | ۴۴ 44 |
и умер Бела, и воцарился по нем Иовав, сын Зераха, из Восоры.
و يوباب مرد و حوشام از زمين تيماني به جايش سلطنت نمود. | ۴۵ 45 |
И умер Иовав, и воцарился по нем Хушам, из земли Феманитян.
و حُوشام مُرد وهَدَد بن بَدَد که مِديان را در زمين موآب شکست داد در جايش پادشاه شد و اسم شهرش عَوِيت بود. | ۴۶ 46 |
И умер Хушам, и воцарился по нем Гадад, сын Бедадов, который поразил Мадианитян на поле Моава; имя городу его: Авив.
و هَدَد مُرد و سَملَه از مَسريقَه به جايش پادشاه شد. | ۴۷ 47 |
И умер Гадад, и воцарился по нем Самла, из Масреки.
و سَملَه مُرد و شاؤل از رَحُوبوت نهر به جايش پادشاه شد. | ۴۸ 48 |
И умер Самла, и воцарился по нем Саул из Реховофа, что при реке.
و شاؤل مُرد و بَعل حانان بن عَکبور به جايش پادشاه شد. | ۴۹ 49 |
И умер Саул, и воцарился по нем Баал-Ханан, сын Ахбора.
و بَعل حانان مُرد وهَدَد به جايش پادشاه شد؛ و اسم شهرش فاعي و اسم زنش مَهِيطَبئيل دختر مَطرِد دختر مَي ذَهَب بود. | ۵۰ 50 |
И умер Баал-Ханан, и воцарился по нем Гадар; имя городу его Пау; имя жене его Мегетавеель, дочь Матреда, дочь Мезагава.
وهَدَد مُرد و اَميرانِ اَدوُم امير تِمناع وامير اَليه و امير يتِيت بودند. | ۵۱ 51 |
И умер Гадар. И были старейшины у Едома: старейшина Фимна, старейшина Алва, старейшина Иетеф,
و اَمير اَهولِيبَامَه و امير اِيلَه و امير فِينُون؛ | ۵۲ 52 |
старейшина Оливема, старейшина Эла, старейшина Пинон,
وامير قَناز و اميرِتيمان وامير مِبصار؛ | ۵۳ 53 |
старейшина Кеназ, старейшина Феман, старейшина Мивцар,
وامير مَجدِيئيل وامير عيرام؛ اينان اميران اَدُوم بودند. | ۵۴ 54 |
старейшина Магдиил, старейшина Ирам. Вот старейшины Идумейские.