< اول تواریخ 8 >
و بنيامين نخست زاده خود بالَع را آورد و دومين اَشبيل و سومش اَخرَخ، | ۱ 1 |
Un Benjamins dzemdināja Belu, savu pirmdzimušo, Abzalu otru, Aru trešo,
و چهارم نُوحَه و پنجم را فارا. | ۲ 2 |
Nohu ceturto un Rafu piekto.
و پسران بالَع: اَدّار و جِيرا و اَبِيهُود. | ۳ 3 |
Un Belam bija bērni: Adars un Ģerus un Abiūds
و اَبيشُوع و نُعمان و اَخُوخ. | ۴ 4 |
Un Abizuūs un Naēmans un Akoa
و جيرا و شَفُوفان و حُورام بودند. | ۵ 5 |
Un Ģerus un Zepupans un Hūrams.
و اينانند پسران اَحُود که رؤساي خاندان آباي ساکنان جَبَع بودند و ايشان را به مناحت کوچانيدند. | ۶ 6 |
Šie ir Eūda bērni, tie bija Ģebas iedzīvotāju tēvu namu virsnieki, un tos aizveda uz Manatu.
و او نُعمان و اَخِيا و جيرا را کوچانيد و او عُزّا و اَخِيحُود را توليد نمود. | ۷ 7 |
Proti Naēmans, Ahija un Ģerus; tas tos aizveda un dzemdināja Uzu un Ahijudu.
و شَحرايم در بلاد موآب بعد از طلاق دادن زنان خود حُوشيم و بَعَرا فرزندان توليد نمود. | ۸ 8 |
Un Zakaraīms dzemdināja Moaba zemē, kad tas Hušimu un Baeru, savas sievas, bija atlaidis,
پس از زن خويش که خُوداش نام داشت يوباب و ظبيا و ميشا و مَلکام را آورد. | ۹ 9 |
No Odezas, savas sievas, viņš dzemdināja Jobabu un Cibju un Mezu un Malkamu,
و يعُوض و شَکِيا و مِرمَه را که اينها پسران او و رؤساي خاندانهاي آبا بودند. | ۱۰ 10 |
Un Jeūcu un Zaķiju un Mirmu. Šie ir viņa dēli, tēvu namu virsnieki.
و از حوشيم ابيطوب و اَلفَعل را آورد. | ۱۱ 11 |
Un no Hušimas viņš dzemdināja Abitobu un Elpaālu.
و پسران اَلفَعل عابَر و مِشعام و شامَر که اُونُو و لُود و دهاتش را بنا نهاد بودند. | ۱۲ 12 |
Un Elpaāla bērni ir: Ēbers un Mizeams un Zamers. Šis uztaisīja Onu un Ladu un viņu ciemus.
و بَرِيعه و شامع که ايشان رؤساي خاندان آباي ساکنان اَيلُون بودند و ايشان ساکنان جَّت را اخراج نمودند. | ۱۳ 13 |
Un Brija un Šemus, tie bija Ajalones iedzīvotāju tēvu namu virsnieki; šie izdzina Gatas iedzīvotājus.
و اَخِيو و شاشَق و يرِيمُوت. | ۱۴ 14 |
Un Ahijus, Zazaks un Jeremots
و زَبَديا و عارَد و عادَر. | ۱۵ 15 |
Un Zebadija un Arads un Aders
و ميکائيل و يشفَه و يوخا پسران بَريعه بودند. | ۱۶ 16 |
Un Mikaēlis un Jespus un Jokus, tie bija Brijas bērni.
و زَبَديا و مَشُلاّم و جِزقِي و حابَر، | ۱۷ 17 |
Un Zebadija un Mešulams un Iskus un Hebers,
و يشمَراي و يزلِيآه و يوباب پسران اَلفَعل بودند. | ۱۸ 18 |
Un Jezmerajus un Jezlija un Jobabs, tie bija Elpaāla bērni.
و يعقيم و زِکرِي و زَبدِي، | ۱۹ 19 |
Un Jaķims un Sihrus un Zabdus
و اَلِيعيناي و صِلَّتاي و ايليئيل، | ۲۰ 20 |
Un Elioēnajus un Ciltajus un Eliēls
و اَدايا و بريا و شِمرَت پسران شِمعي، | ۲۱ 21 |
Un Adaja un Braja un Zimrats, tie bija Šimeja bērni.
و يشفان و عابَر و ايليئيل. | ۲۲ 22 |
Un Jezpans un Ēbers un Eliēls
و عَبدون و زِکرِي و حانان، | ۲۳ 23 |
Un Abdons un Sihrus un Hanans
و حَنَنيا و عيلام و عَنتُوتِيا، | ۲۴ 24 |
Un Ananaja un Elams un Antotija
و يفَديا و فَنُوئيل پسران شاشَق بودند. | ۲۵ 25 |
Un Jepdeja un Pnuēls, tie bija Zazaka bērni.
و شِمشَراي و شَحَريا و عَتَليا. | ۲۶ 26 |
Un ZamSerajus un Zekarija un Atalija.
و يعرَشيا و ايليا و زِکرِي پسران يرُحام بودند. | ۲۷ 27 |
Un Jaērezija un Elija un Sihrus, tie bija Jerokama bērni.
اينان رؤساي خاندان آبا بر حسب انساب خود و سرداران بودند و ايشان در اورشليم سکونت داشتند. | ۲۸ 28 |
Tie bija tēvu namu virsnieki savos rados un valdnieki un dzīvoja Jeruzālemē.
و در جِبعُون پدر جِبعُون سکونت داشت و اسم زنش مَعکَه بود. | ۲۹ 29 |
Un Gibeonā dzīvoja Gibeona tēvs, un viņa sievai bija vārds Maēka.
و نخست زاده اش عَبدُون بود، پس صور و قَيس و بَعل و ناداب، | ۳۰ 30 |
Un viņa pirmdzimušais dēls bija Abdons, tad Curs un Ķis un Baāls un Nadabs.
و جَدُور و اَخِيو و زاکَر؛ | ۳۱ 31 |
Un Ģedors un Ahijus un Zeķers.
و مِقلُوت شِمآه را آورد و ايشان نيز با برادران خود در اورشليم در مقابل برادران ايشان ساکن بودند. | ۳۲ 32 |
Un Miklots dzemdināja Zimeū, un tie dzīvoja arīdzan blakām saviem brāļiem Jeruzālemē pie saviem brāļiem.
و نير قَيس را آورد و قَيس شاؤل را آورد و شاؤل يهُوناتان و مَلکيشوع و ابيناداب و اَشبَعل را آورد. | ۳۳ 33 |
Un Ners dzemdināja Ķisu, un Ķis dzemdināja Saulu, un Sauls dzemdināja Jonatānu un Malķizuū un Abinadabu un Ezbaālu.
و پسر يهُوناتان مَرِيب بَعل بود و مَرِيبِ بَعل ميکا را آورد. | ۳۴ 34 |
Un Jonatāna dēls bija Meribaāls, un Meribaāls dzemdināja Mihu.
و پسران ميکا، فيتون و مالَک و تاريع و آحاز بودند. | ۳۵ 35 |
Un Mihas bērni bija: Pitons un Meleķs un Taērus un Ahazs.
و آحاز يهُوعَدَه را آورد، يهُوعَدَه عَلمَت و عَزمُوت و زِمري را آورد و زِمري موصا را آورد. | ۳۶ 36 |
Un Ahazs dzemdināja Joadu, un Joadus dzemdināja Alemetu un Asmavetu un Zimru, un Zimrus dzemdināja Mocu,
و موصا بِنعا را آورد و پسرش رافَه بود و پسرش اَلعاسَه و پسرش آصيل بود. | ۳۷ 37 |
Un Mocus dzemdināja Bineū, tā dēls bija Ravus, tā Eliazus, tā Acels.
و آصيل را شش پسر بود و نامهاي ايشان اينها است: عَزرِيقام و بُکرُو و اِسمَعِيل و شَعريا و عُوبَديا و حانان. و جميع اينها پسران آصيل اند. | ۳۸ 38 |
Un Acelim bija seši dēli, un šie ir viņu vārdi: Asrikams, Bokrus un Ismaēls un Zearija un Obadija un Hanans. Visi šie ir Aceļa bērni.
و پسران عِيشَق برادر او نخست زاده اش اُولام و دومين يعُوش و سومين اَلِيفَلَط. | ۳۹ 39 |
Un viņa brāļa Ešeka bērni bija: Ulams, viņa pirmdzimušais, Jeūs, otrais, un Elivelets, trešais.
و پسران اُولام، مردان زورآورِ شجاع و تيرانداز بودند؛ و پسران و پسرانِ پسران ايشان بسيار يعني صد و پنجاه نفر بودند. جميع اينها از بني بنيامين ميباشند. | ۴۰ 40 |
Un Ulama bērni bija stipri varoņi, kas stopu vilka, un tiem bija daudz bērnu un bērnu bērni, simts piecdesmit; tie visi bija Benjamina bērni.