< اول تواریخ 8 >

و بنيامين نخست زاده خود بالَع را آورد و دومين اَشبيل و سومش اَخرَخ، ۱ 1
Benjamen te gen senk pitit gason. Pi gran an te rele Bela, dezyèm lan Achbèl, twazyèm lan Akra,
و چهارم نُوحَه و پنجم را فارا. ۲ 2
katriyèm lan Nora, senkyèm lan Rafa.
و پسران بالَع: اَدّار و جِيرا و اَبِيهُود. ۳ 3
Men non pitit Bela yo: Ada, Gera, Abiyoud,
و اَبيشُوع و نُعمان و اَخُوخ. ۴ 4
Abichwa, Naaman, Akora,
و جيرا و شَفُوفان و حُورام بودند. ۵ 5
Gera, Chefoufan ak Ouram.
و اينانند پسران اَحُود که رؤساي خاندان آباي ساکنان جَبَع بودند و ايشان را به مناحت کوچانيدند. ۶ 6
Men non pitit Eyoud yo: Naaman, Ajija ak Gera. Yo te chèf branch fanmi ki t'ap viv nan zòn Geba a. Apre sa, yo mete yo deyò, y' al rete Manarat.
و او نُعمان و اَخِيا و جيرا را کوچانيد و او عُزّا و اَخِيحُود را توليد نمود. ۷ 7
Se Gera, papa Ouza ak Akiyoud, ki te mennen yo al rete Manarat la.
و شَحرايم در بلاد موآب بعد از طلاق دادن زنان خود حُوشيم و بَعَرا فرزندان توليد نمود. ۸ 8
Charayim divòse ak de madanm li yo: Ouchim ak Bara. Apre sa, li al rete nan peyi Moab,
پس از زن خويش که خُوداش نام داشت يوباب و ظبيا و ميشا و مَلکام را آورد. ۹ 9
li marye ak Odèch ki ba li sèt pitit gason: Jobab, Zibya, Mecha, Malkam,
و يعُوض و شَکِيا و مِرمَه را که اينها پسران او و رؤساي خاندانهاي آبا بودند. ۱۰ 10
Jeou, Sakya, Mima. Tout pitit gason l' yo te chèf fanmi.
و از حوشيم ابيطوب و اَلفَعل را آورد. ۱۱ 11
Li te gen de lòt pitit gason Ouchim te fè pou li: Abitoub ak Elpal.
و پسران اَلفَعل عابَر و مِشعام و شامَر که اُونُو و لُود و دهاتش را بنا نهاد بودند. ۱۲ 12
Elpal te gen twa pitit gason: Ebè, Micham ak Chèmèd. Se Chèmèd sa a ki te bati lavil Ono ak lavil Lòd ansanm ak tout ti bouk ki te sou kont li yo.
و بَرِيعه و شامع که ايشان رؤساي خاندان آباي ساکنان اَيلُون بودند و ايشان ساکنان جَّت را اخراج نمودند. ۱۳ 13
Berya ak Chema te chèf fanmi moun ki te rete lavil Ajalon. Se yo ki te mete ansyen moun ki te rete lavil Gat yo deyò.
و اَخِيو و شاشَق و يرِيمُوت. ۱۴ 14
Men pitit Berya yo: Akio, Chachak, Jeremòt,
و زَبَديا و عارَد و عادَر. ۱۵ 15
Zebadya, Arad, Edè,
و ميکائيل و يشفَه و يوخا پسران بَريعه بودند. ۱۶ 16
Michayèl, Ichpa ak Joa.
و زَبَديا و مَشُلاّم و جِزقِي و حابَر، ۱۷ 17
Men non pitit Elpal yo: Zebadya, Mechoulam, Izki, Ebè,
و يشمَراي و يزلِيآه و يوباب پسران اَلفَعل بودند. ۱۸ 18
Ichmerayi, Izlija ak Jobab.
و يعقيم و زِکرِي و زَبدِي، ۱۹ 19
Men pitit Chimèyi yo: Jakim, Zikri, Zabdi,
و اَلِيعيناي و صِلَّتاي و ايليئيل، ۲۰ 20
Elyenayi, Ziltayi, Eliyèl,
و اَدايا و بريا و شِمرَت پسران شِمعي، ۲۱ 21
Adaja, Beraja ak Chimrat.
و يشفان و عابَر و ايليئيل. ۲۲ 22
Men pitit Chachak yo: Ichpan, Ebè, Eliyèl,
و عَبدون و زِکرِي و حانان، ۲۳ 23
Abdon, Zikri, Anan,
و حَنَنيا و عيلام و عَنتُوتِيا، ۲۴ 24
Ananya, Elam, Antotija,
و يفَديا و فَنُوئيل پسران شاشَق بودند. ۲۵ 25
Ifdeja ak Penwèl.
و شِمشَراي و شَحَريا و عَتَليا. ۲۶ 26
Men pitit Jeworam yo: Chamcherayi, Chearya, Atalya,
و يعرَشيا و ايليا و زِکرِي پسران يرُحام بودند. ۲۷ 27
Jarechya, Elija ak Zikri.
اينان رؤساي خاندان آبا بر حسب انساب خود و سرداران بودند و ايشان در اورشليم سکونت داشتند. ۲۸ 28
Chak mesye sa yo te chèf fanmi yo. Yo te rete lavil Jerizalèm.
و در جِبعُون پدر جِبعُون سکونت داشت و اسم زنش مَعکَه بود. ۲۹ 29
Jeyèl te bati lavil Gabawon kote li te rete. Madanm li te rele Maaka.
و نخست زاده اش عَبدُون بود، پس صور و قَيس و بَعل و ناداب، ۳۰ 30
Premye pitit gason l' lan te rele Abdon. Lòt pitit li yo te rele Zou, Kich, Nè, Nadab,
و جَدُور و اَخِيو و زاکَر؛ ۳۱ 31
Gedò, Akio, Zekè
و مِقلُوت شِمآه را آورد و ايشان نيز با برادران خود در اورشليم در مقابل برادران ايشان ساکن بودند. ۳۲ 32
ak Miklòt ki te papa Chimea. Pitit moun sa yo te rete lavil Jerizalèm bò kote moun ki te menm branch fanmi ak yo.
و نير قَيس را آورد و قَيس شاؤل را آورد و شاؤل يهُوناتان و مَلکيشوع و ابيناداب و اَشبَعل را آورد. ۳۳ 33
Nè te papa Kich ki te papa Sayil. Sayil te gen kat pitit gason: Jonatan, Malchichwa, Abinadab ak Echbaal.
و پسر يهُوناتان مَرِيب بَعل بود و مَرِيبِ بَعل ميکا را آورد. ۳۴ 34
Jonatan te papa Meribaal ki te papa Mika.
و پسران ميکا، فيتون و مالَک و تاريع و آحاز بودند. ۳۵ 35
Mika te gen kat pitit gason: Piton, Melèk, Tarea ak Akaz.
و آحاز يهُوعَدَه را آورد، يهُوعَدَه عَلمَت و عَزمُوت و زِمري را آورد و زِمري موصا را آورد. ۳۶ 36
Akaz te papa Jeojada ki te gen twa pitit gason: Alemèt, Azmavèt ak Zimri. Zimri te papa Moza.
و موصا بِنعا را آورد و پسرش رافَه بود و پسرش اَلعاسَه و پسرش آصيل بود. ۳۷ 37
Moza te papa Binea ki te papa Rafad. Rafad te papa Eleaza ki te papa Azèl.
و آصيل را شش پسر بود و نامهاي ايشان اينها است: عَزرِيقام و بُکرُو و اِسمَعِيل و شَعريا و عُوبَديا و حانان. و جميع اينها پسران آصيل اند. ۳۸ 38
Azèl te gen sis pitit gason. Se te Azrikam, Bokwou, Ichmayèl, Chearya, Obadya ak Anan.
و پسران عِيشَق برادر او نخست زاده اش اُولام و دومين يعُوش و سومين اَلِيفَلَط. ۳۹ 39
Echèk, frè Azèl la, te gen twa pitit gason: Oulam, Jeouch ak Elifelèt.
و پسران اُولام، مردان زورآورِ شجاع و تيرانداز بودند؛ و پسران و پسرانِ پسران ايشان بسيار يعني صد و پنجاه نفر بودند. جميع اينها از بني بنيامين ميباشند. ۴۰ 40
Pitit gason Oulam yo te vanyan sòlda ki te gen anpil ladrès nan sèvi ak banza. Yo te gen sansenkant (150) pitit ak pitit pitit antou. Tout moun sa yo te fè pati branch fanmi Benjamen an.

< اول تواریخ 8 >