< اول تواریخ 6 >

بني لاوي: جَرشون و قَهات و مَراري. ۱ 1
Levja bērni bija: Geršons, Kehāts un Merarus.
بني قَهات: عَمرام و يصهار و حَبرون و عُزّيئيل. ۲ 2
Un Kehāta bērni bija: Amrams, Jecears un Hebrons un Uziēls.
وبني عَمرام: هارون و موسي و مريم. و بني هارون: ناداب و اَبِيهُو و اَليعازار و ايتامار. ۳ 3
Un Amrama bērni bija: Ārons un Mozus un Mirjame. Un Ārona bērni bija: Nadabs un Abijus, Eleazars un Ītamars.
و اَليعازار فينَحاس را آورد و فينَحاس ابيشوع را آورد. ۴ 4
Eleazars dzemdināja Pinehasu. Pinehas dzemdināja Abizuū.
و ابيشوع بُقِّي را آورد و بُقِّي عُزّي را آورد. ۵ 5
Un Abizuūs dzemdināja Buku, un Bukus dzemdināja Uzu,
و عُزّي زَرَحيا را آورد و زَرَحيا مَرايوت را آورد. ۶ 6
Un Uzus dzemdināja Seraju, un Serajus dzemdināja Merajotu,
ومَرايوت اَمَريا را آورد و اَمَريا اخيطوب را آورد. ۷ 7
Merajots dzemdināja Amariju, un Amarija dzemdināja Aķitubu,
و اخيطوب صادوق را آورد و صادوق اَخِيمَعص را آورد. ۸ 8
Un Aķitubs dzemdināja Cadoku, un Cadoks dzemdināja Aķimaācu,
واَخِيمَعص عَزَريا را آورد و عَزَريا يوحانان را آورد. ۹ 9
Un Aķimaācs dzemdināja Azariju, un Azarija dzemdināja Johananu,
و يوحانان عَزَريا را آورد و او در خانه اي که سليمان در اورشليم بنا کرد، کاهن بود. ۱۰ 10
Un Johanans dzemdināja Azariju, to, kas bija par priesteri tai namā, ko Salamans Jeruzālemē uztaisīja.
و عَزَريا اَمَريا را آورد و اَمَريا اخيطوب را آورد. ۱۱ 11
Un Azarija dzemdināja Amariju, un Amarija dzemdināja Aķitubu,
و اَخيطوب صادوق را آورد و صادوق شَلّوم را آورد. ۱۲ 12
Un Aķitubs dzemdināja Cadoku, un Cadoks dzemdināja Šalumu,
و شَلّوم حِلقيا را آورد و حِلقّيا عَزَريا را آورد ۱۳ 13
Un Šalums dzemdināja Hilķiju, un Hilķija dzemdināja Azariju,
و عَزَريا سَرايا را آورد و سرايا يهُوصاداق را آورد. ۱۴ 14
Un Azarija dzemdināja Seraju un Seraja dzemdināja Jocadaku.
و يهُوصاداق به اسيري رفت هنگامي که خداوند يهودا و اورشليم را به دست نَبُوکَدنَصَّر اسير ساخت. ۱۵ 15
Bet Jocadaks gāja līdz, kad Tas Kungs Jūdu un Jeruzālemi aizveda caur Nebukadnecara roku.
پسران لاوي: جرشوم و قَهات و مَراري. ۱۶ 16
Tad nu Levja bērni ir: Geršons, Kehāts un Merarus.
و اينها است اسمهاي پسران جَرشُوم: لِبنِي و شِمعي. ۱۷ 17
Un šie ir Geršona bērnu vārdi: Libnus un Šimejus.
و پسران قَهات: عَمرام و يصهار و حبرون و عُزّيئيل. ۱۸ 18
Un Kehāta bērni bija: Amrams un Jecears un Hebrons un Uziēls.
و پسران مَراري: مَحلي و موشي پس اينها قبايل لاويان بر حسب اجداد ايشان است. ۱۹ 19
Un Merarus bērni bija: Maēlus un Muzus. Un šie ir Levitu radi pēc viņu tēviem:
از جَرشُوم پسرش لِبنِي، پسرش يحَت، پسرش زِمَّه. ۲۰ 20
Geršona dēls bija Libnus, tā Jakats, tā Zimus,
پسرش يوآخ پسرش عِدُّو پسرش زارَح پسرش ياتراي. ۲۱ 21
Tā Joaks, tā Idus, tā Zerus, tā Jeatrajus.
پسران قَهات، پسرش عَمِّيناداب پسرش قُورَح پسرش اَسّير. ۲۲ 22
Kehāta bērni bija: Aminadabs, tā dēls bija Korahs, tā Asirs,
پسرش اَلقانَه پسرش اَبيآ ساف پسرش اَسّير. ۲۳ 23
Tā Elkanus, tā AbiAsafs, tā Asirs,
پسرش تَحَت پسرش اُوريئيل پسرش عُزّيا، پسرش شاؤل. ۲۴ 24
Tā Taāts, tā Uriēls, tā Uzija, tā Sauls.
و پسران اَلقانَه عماساي و اَخيمُوت. ۲۵ 25
Un Elkanus bērni bija: Amasaja un Aķimots.
و امّا اَلقانَه. پسران اَلقانَه پسرش صوفاي پسرش نَحَت. ۲۶ 26
Tā dēls bija Elkanus, tā Elkanus no Covas, tā Nahats,
پسرش اَلِيآب پسرش يرُوحام پسرش اَلقانَه. ۲۷ 27
Tā Elijabs, tā Jeroams, tā Elkanus.
و پسران سموئيل نخست زاده اش وَشنِي و دومش اَبِيا. ۲۸ 28
Un Samuēla bērni bija: tas pirmdzimtais Vaznus un Abija.
پسران مَراري مَحلي و پسرش لِبنِي پسرش شِمعي پسرش عُزَّه. ۲۹ 29
Merarus bērni bija: Maēlus, tā dēls bija Libnus, tā Šimejus, tā Uzus,
پسرش شِمعِي پسرش هَجيا پسرش عَسايا. ۳۰ 30
Tā Zimeūs, tā Aģija, tā Azaja.
و اينانند که داود ايشان را بر خدمت سرود در خانه خداوند تعيين نمود بعد از آنکه تابوت مستقر شد. ۳۱ 31
Un šie ir tie, ko Dāvids iecēla par dziedātājiem Tā Kunga namā, kur tas šķirsts stāvēja.
و ايشان پيش مسکن خيمه اجتماع مشغول سراييدن مي شدند تا حيني که سليمان خانه خداوند را در اورشليم بنا کرد. پس بر حسب قانون خويش بر خدمت خود مواظب شدند. ۳۲ 32
Un tie kalpoja priekš saiešanas telts dzīvokļa ar dziedāšanu, tiekams Salamans uztaisīja Tā Kunga namu Jeruzālemē. Un tie stāvēja pēc kārtām savā kalpošanā.
پس آنهايي که با پسران خود معين شدند، اينانند: از بني قَهاتيان هِمانِ مغنّي ابن يوئيل بن سموئيل. ۳۳ 33
Un šie ir, kas stāvēja ar saviem bērniem: no Kehāta bērniem Hemans, tas dziedātājs, Joēļa dēls, tas bija Samuēla dēls,
بن اَلقانَه بن يرُوحام بن اَليئيل بن نُوح، ۳۴ 34
Tas bija Elkanus, tas Jeroama, tas Eliēļa, tas Toūs,
ابن صوف بن اَلقانَه بن مَهت بن عماساي، ۳۵ 35
Tas Cuva, tas Elkanus, tas Maāta, tas Amasajus,
ابن اَلقانَه بن يوئيل بن عَزَرياء بن صَفَنيا، ۳۶ 36
Tas Elkanus, tas Joēla, tas Azarijas, tas Cefanijas,
ابن تَحَت بن اَسّير بن اَبيآ ساف بن قُورح، ۳۷ 37
Tas Takala, tas Asira, tas AbiAsafa, tas Korahs,
ابن يصهار بن قَهات بن لاوي بن اسرائيل. ۳۸ 38
Tas Jeceara, tas Kehāta, tas Levja, tas Israēla dēls.
و برادرش آساف که به دست راست وي مي ايستاد. آساف بن بَرَکيا ابن شِمعِي، ۳۹ 39
Un viņa brālis Asafs stāvēja viņam pa labo roku. Asafs bija Bereķijas dēls, tas Zimeūs,
ابن ميکائيل بن بَعسِيا ابن مَلکِيا، ۴۰ 40
Tas Mikaēļa, tas Baāsejas, tas Malhijas,
ابن اَتنِي ابن زارَح بن عَدايا، ۴۱ 41
Tas Atnus, tas Zerus, tas Adajus.
ابن اِيتان بن زِمَّه بن شِمعِي، ۴۲ 42
Tas Etana, tas Zimus, tas Šimejus,
ابن يحت بن جَرشُوم بن لاوي. ۴۳ 43
Tas Jahata, tas Geršona, tas Levja dēls.
و به طرف چپ برادران ايشان که پسران مَراري بودند: اِيتان بن قيشي ابن عَبدِي ابن مَلّوک، ۴۴ 44
Un viņu brāļi, Merarus bērni, stāvēja pa kreiso roku, ar vārdu Etans, Kuzus dēls, tas bija Abdus, tas Maluka,
ابن حَشَبيا ابن اَمَصيا ابن حِلقِيا، ۴۵ 45
Tas Hašabijas, tas Amacījas, tas Hilķijas,
ابن اَمصِي ابن باني ابن شامَر، ۴۶ 46
Tas Amcus, tas Banus, tas Zamerus,
ابن مَحلِي ابن موشي ابن مَراري ابن لاوي. ۴۷ 47
Tas Maēlus, tas Muzus, tas Merarus, tas Levja dēls.
و لاوياني که برادران ايشان بودند، به تمامي خدمت مسکن خانه خدا گماشته شدند. ۴۸ 48
Un viņa brāļi, Levja bērni, bija iecelti visādai kalpošanai Dieva nama dzīvoklī.
و اما هارون و پسرانش بر مذبح قرباني سوختني و بر مذبح بخور به جهت تمامي عمل قدس الاقداس قرباني مي گذرانيدند تا به جهت اسرائيل موافق هر آنچه موسي بنده خدا امر فرموده بود، کفاره نمايند. ۴۹ 49
Un Ārons un viņa dēli upurēja uz dedzināmo upuru altāra un uz kvēpināma altāra, un bija iecelti, visādi kalpot visusvētākajā vietā un Israēli salīdzināt, kā Dieva kalps Mozus bija pavēlējis.
و اينانند پسران هارون: پسرش اَلعازار، پسرش فينَحاس، پسرش اَبِيشُوع. ۵۰ 50
Un šie bija Ārona bērni: Eleazars, viņa dēls, tā dēls bija Pinehas, tā Abizuūs,
پسرش بُقي، پسرش عُزّي، پسرش زَرَحيا، ۵۱ 51
Tā Bukus, tā Uzus, tā Seraja,
پسرش مَرايوت پسرش اَمَريا پسرش اَخيطوب، ۵۲ 52
Tā Merajots, tā Amarija, tā Aķitubs,
پسرش صادوق، پسرش اَخِيمَعص. ۵۳ 53
Tā Cadoks, tā Aķimaācs.
و مسکن هاي ايشان بر حسب موضع ها و حدود ايشان اينها است: از پسران هارون به جهت قبايل قَهاتيان زيرا قرعه اوّل از آنِ ايشان بود. ۵۴ 54
Un šie ir Ārona bērnu, Kehātu radu, dzīvokļi pēc viņu miestiem viņu robežās, jo tur viņiem mesli bija krituši.
پس حَبرُون در زمين يهودا با حوالي آن به هر طرفش به ايشان داده شد. ۵۵ 55
Un tiem deva Hebroni Jūdu zemē un viņas apgabalu.
و اما زمينهاي آن شهر دهاتش را به کاليب بن يفُنَّه دادند. ۵۶ 56
Bet pilsētas tīrumus un viņas ciemus deva Kālebam, Jefunna dēlam.
به پسران هارون به جهت شهرهاي ملجا حَبرُون و لِبنَه و حوالي آن، و يتّير و اَشتَموع و حوالي آن را دادند. ۵۷ 57
Un Ārona bērniem deva tās glābšanas pilsētas, Hebroni un Libnu un viņas apgabalu,
و حِيلين و حوالي آن را و دَبير و حوالي آن را، ۵۸ 58
Un Jatiru un Estemoū un viņas apgabalu, un Hilenu un viņas apgabalu, un Debiru un viņas apgabalu,
و عاشان و حوالي آن را و بيت شمس و حوالي آن را، ۵۹ 59
Un Azanu un viņas apgabalu, un BetŠemesu un viņas apgabalu,
و از بسط بنيامين جَبَع و حوالي آن را و عَلَّمَت و حوالي آن را و عَناتوت و حوالي آن را. پس جميع شهرهاي ايشان بر حسب قبايل ايشان سيزده شهر بود. ۶۰ 60
Un no Benjamina cilts Ģebu un viņas apgabalu, un Alemeti un viņas apgabalu, un Anatotu un viņas apgabalu, - visas viņu pilsētas bija trīspadsmit viņu rados.
و به پسران قَهات که از قبايل آن سبط باقي ماندند، ده شهر از نصف سبط يعني از نصف مَنَّسي به قرعه داده شد. ۶۱ 61
Bet tiem citiem Kehāta bērniem pēc viņu radiem no Manasus puscilts nodeva caur mesliem desmit pilsētas
و به بني جَرشُوم بر حسب قبايل ايشان از بسط يسّاکار و از سبط اَشير و از سبط نَفتالي و از سبط مَنَّسي درباشان سيزده شهر. ۶۲ 62
Un Geršona bērniem pēc viņu radiem no Īsašara cilts un no Ašera cilts un no Naftalus cilts un no Manasus cilts Basanā kļuva dotas trīspadsmit pilsētas.
و به پسران مَراري بر حسب قبايل ايشان از بسط رؤبين و از سبط جاد و از سبط زبولون دوازده شهر به قرعه داده شد. ۶۳ 63
Merarus bērniem pēc viņu radiem no Rūbena cilts un no Gada cilts un no Zebulona cilts iedeva caur mesliem divpadsmit pilsētas.
پس بني اسرائيل اين شهرها را با حوالي آنها به لاويان دادند. ۶۴ 64
Tā Israēla bērni Levitiem deva pilsētas ar viņu apgabaliem.
و از بسط بني يهودا و از بسط بني شَمعون و از بسط بني بنيامين اين شهرها را که اسم آنها مذکور است به قرعه دادند. ۶۵ 65
Un no Jūda bērnu cilts un no Sīmeana bērnu cilts un no Benjamina bērnu cilts, nodeva caur mesliem šās ar vārdu sauktās pilsētas.
و بعضي از قبايل بني قَهات شهرهاي حدود خود را از سبط افرايم داشتند. ۶۶ 66
Bet (tiem citiem) Kehāta bērnu radiem bija savas pilsētas Efraīma ciltī.
پس شکيم را با حوالي آن در کوهستان افرام و جازَر را با حوالي آن به جهت شهرهاي ملجا به ايشان دادند. ۶۷ 67
Jo tiem deva tās glābšanas pilsētas: Šehemi ar viņas apgabalu uz Efraīma kalniem, un Ģezeru ar viņas apgabalu,
و يقمَعام را با حوالي آن و بيت حُورُون را با حوالي آن. ۶۸ 68
Un Jakmeamu ar viņas apgabalu, un BetOronu ar viņas apgabalu,
و اَيلُون را با حوالي آن و جَتّ رِمُّون را با حوالي آن. ۶۹ 69
Un Ajaloni ar viņas apgabalu, un GatRimonu ar viņas apgabalu,
و از نصف سبط مَنَّسي، عانير را با حوالي آن، و بِلعام را با حوالي آن، به قبايل باقي مانده بقي قَهات دادند. ۷۰ 70
Un no Manasus puscilts Aneru ar viņas apgabalu, un Bileāmu ar viņas apgabalu, - tiem citiem Kehāta bērnu radiem.
و به پسران جَرشُوم از قبايل نصف سبط مَنَّسي، جُولان را در باشان با حوالي آن و عَشتارُوت را با حوالي آن. ۷۱ 71
Geršona bērniem deva no Manasus puscilts radiem: Golanu Basanā ar viņas apgabalu un Astarotu ar viņas apgabalu;
و از سبط يسّاکار قادِش را با حوالي آن و دَبَرَه را با حوالي آن. ۷۲ 72
Un no Īsašara cilts: Ķedesu ar viņas apgabalu un Dabratu ar viņas apgabalu,
و راموت را با حوالي آن و عانيم را با حوالي آن. ۷۳ 73
Un Rāmotu ar viņas apgabalu un Anemu ar viņas apgabalu,
و از بسط اَشير مَشآل را با حوالي آن عَبدُون را با حوالي آن. ۷۴ 74
Un no Ašera cilts (deva) Mazalu ar viņas apgabalu un Abdonu ar viņas apgabalu,
و حُقُوق را با حوالي آن و رَحُوب را با حوالي آن. ۷۵ 75
Un Ukoku ar viņas apgabalu un Rekobu ar viņas apgabalu;
و از سبط نَفتالي قادِش را در جَلِيل با حوالي آن و حَمّون را با حوالي آن و قِريتايم را با حوالي آن. ۷۶ 76
Un no Naftalus cilts deva Ķedesu Galilejā ar viņas apgabalu un Amonu ar viņas apgabalu un Kiriataīmu ar viņas apgabalu.
و به پسران مَراري که از لاويان باقي مانده بودند، از سبط زبولون رِمّون را با حوالي آن و تابور را با حوالي آن. ۷۷ 77
Tie citi Merarus bērni no Zebulona cilts dabūja Rimonu ar viņas apgabalu un Tāboru ar viņas apgabalu,
و از آن طرف اُردُن در برابر اريحا به جانب شرقي اُردُن از سبط رؤبين، باصَر را در بيابان با حوالي آن و يهصَه را با حوالي آن. ۷۸ 78
Un viņpus Jardānes pie Jērikus, pret Jardānes rīta pusi, no Rūbena cilts: Beceru tuksnesī ar viņas apgabalu un Jacu ar viņas apgabalu
و قديموت را با حوالي آن و مَيفَعَه را با حوالي آن. ۷۹ 79
Un Ķedemotu ar viņas apgabalu un Mevaātu ar viņas apgabalu;
و از سبط جاد راموت را در جِلعاد با حوالي آن و مَحَنايم را با حوالي آن. ۸۰ 80
Un no Gada cilts: Rāmotu Gileādā ar viņas apgabalu un Mahānaīmu ar viņas apgabalu
و حَشبون را با حوالي آن و يعزير را با حوالي آن. ۸۱ 81
Un Hešbonu ar viņas apgabalu un Jaēzeru ar viņas apgabalu.

< اول تواریخ 6 >