< Iyyoob 26 >

1 Iyyoob akkana jedhee deebise:
And Job answereth and saith: —
2 “Ati nama humna hin qabne hammam gargaarte! Irree laafes hammam jajjabeessite!
What — thou hast helped the powerless, Saved an arm not strong!
3 Nama ogummaa hin qabneef gorsa akkamii kennite! Beekumsa guddaa akkamiis argisiifte!
What — thou hast given counsel to the unwise, And wise plans in abundance made known.
4 Akka ati dubbii kana dubbattuuf eenyutu si gargaare? Hafuura eenyuutu afaan kee keessaa dubbate?
With whom hast thou declared words? And whose breath came forth from thee?
5 “Warri duʼan, warri bishaanii gadiitii fi kanneen bishaan keessa jiraatan hundii ni hollatu.
The Rephaim are formed, Beneath the waters, also their inhabitants.
6 Duuti fuula Waaqaa duratti qullaa jira; badiisnis waan isa dhoksu hin qabu. (Sheol h7585)
Naked [is] Sheol over-against Him, And there is no covering to destruction. (Sheol h7585)
7 Waaqni iddoo duwwaa irra samii kaabaa diriirsa; lafas iddoo duwwaa irratti rarraasa.
Stretching out the north over desolation, Hanging the earth upon nothing,
8 Inni duumessa isaatiin bishaanota hidhee qaba; duumessi sunis bishaanota jalatti hin dhoʼu.
Binding up the waters in His thick clouds, And the cloud is not rent under them.
9 Inni duumessoota isaa itti uffisuudhaan fuula jiʼaa ni haguuga.
Taking hold of the face of the throne, Spreading over it His cloud.
10 Inni fuula bishaanotaa irratti, ifaa fi dukkana gidduu daarii dhaabe.
A limit He hath placed on the waters, Unto the boundary of light with darkness.
11 Utubaawwan samii ni hollatu; dheekkamsa isaatiinis ni rifatu.
Pillars of the heavens do tremble, And they wonder because of His rebuke.
12 Inni humna isaatiin galaana ni raasa; ogummaa isaatiinis Raʼaabin ni ciccira.
By His power He hath quieted the sea, And by His understanding smitten the proud.
13 Hafuura baafatuun samiiwwan qulqulleesse; harki isaas bofa shawwisaa waraane.
By His Spirit the heavens He beautified, Formed hath His hand the fleeing serpent.
14 Wantoonni kunneen hojii isaa keessaa qarqaruma qofa; hasaasni nu waaʼee isaa dhageenyu hammam xinnaa dha! Yoos kakawwee humna isaa eenyutu hubachuu dandaʼa ree?”
Lo, these [are] the borders of His way, And how little a matter is heard of Him, And the thunder of His might Who doth understand?

< Iyyoob 26 >