< 1 Krønikebok 8 >

1 Og Benjamin fekk sonen Bela, som var eldst; Asbel var den andre og Ahrah den tridje,
Now Benjamin brings forth Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
2 Noha den fjorde, og Rafa den femte.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Bela hadde desse sønerne: Addar og Gera og Abihud
And the sons of Bela were, Addar, and Gera, and Abihud,
4 og Abisua og Na’aman og Ahoah
And Abishua, and Naaman, and Ahoah,
5 og Gera og Sefufan og Huram.
And Gera, and Shephuphan, and Huram.
6 Og desse var sønerne åt Ehud - og dei var ættarhovdingar for Geba-buarne som vart burtførde til Manahat,
And these are the sons of Ehud: these are the heads of the fathers of the inhabitants of Geba, and they removed them to Manahath:
7 dit Na’aman og Ahia og Gera, førde deim -: han fekk sønerne Uzza og Ahihud.
And Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and brings forth Uzza, and Ahihud.
8 Og Saharajim fekk born i Moablandet etter han hadde sendt frå seg Husim og Ba’ara, konorne sine.
And Shaharaim brings forth children in the country of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
9 Med Hodes, kona si, fekk han sønerne Jobab og Sibja, Mesa og Malkam
And he brings forth of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
10 og Je’us og Sakja og Mirma; desse var sønerne hans, ættarhovdingar.
And Jeuz, and Shachia, and Mirma. These were his sons, heads of the fathers.
11 Med Husim hadde han fenge Abitub og Elpa’al.
And of Hushim he brings forth Abitub, and Elpaal.
12 Og sønerne hans Elpa’al var Eber og Misam og Semed. Det var han som bygde Ono og Lod og bygderne ikring -
The sons of Elpaal; Eber, and Misham, and Shamed, who built Ono, and Lod, with the towns thereof:
13 og Beria og Sema var ættarhovdingarne for Ajjalon-buarne og dreiv burt Gat-buarne,
Beriah also, and Shema, who were heads of the fathers of the inhabitants of Aijalon, who drove away the inhabitants of Gath:
14 og Ahjo, Sasak og Jeremot
And Ahio, Shashak, and Jeremoth,
15 og Zebadja og Arad og Eder,
And Zebadiah, and Arad, and Ader,
16 Mikael og Jispa og Joha var søner åt Beria.
And Michael, and Ispah, and Joha, the sons of Beriah;
17 Og Zebadja, Mesullam, Hizki, Heber,
And Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber,
18 Jismerai, Jizlia og Jobab var sønerne hans Elpa’al.
Ishmerai also, and Jezliah, and Jobab, the sons of Elpaal;
19 Og Jakim, Zikri, Zabdi,
And Jakim, and Zichri, and Zabdi,
20 Elienai og Silletai og Eliel,
And Elienai, and Zilthai, and Eliel,
21 Adaja, Beraja og Simrat var sønerne hans Sime’i.
And Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, the sons of Shimhi;
22 Jispan, Eber, Eliel,
And Ishpan, and Heber, and Eliel,
23 Abdon, Zikri, Hanan,
And Abdon, and Zichri, and Hanan,
24 Hananja, Elam, Antotia,
And Hananiah, and Elam, and Antothijah,
25 Jifdeja og Penuel var sønerne hans Sasak.
And Iphedeiah, and Penuel, the sons of Shashak;
26 Og Samserai, Seharja, Atalja,
And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
27 Ja’aresja, Elia og Zikri var sønerne hans Jeroham.
And Jaresiah, and Eliah, and Zichri, the sons of Jeroham.
28 Desse var hovdingar for ættgreiner, hovdingar etter si ætt; dei budde i Jerusalem.
These were heads of the fathers, by their generations, chief men. These dwelt in Jerusalem.
29 I Gibeon budde far åt Gibeon, og kona hans heitte Ma’aka.
And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; whose wife's name was Maachah:
30 Og den fyrste son hans var Abdon; deretter Sur og Kis og Ba’al og Nadab
And his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
31 og Gedor, Ahjo og Zeker.
And Gedor, and Ahio, and Zacher.
32 Men Miklot fekk sonen Simea. Dei og budde i lag med brørne sine i Jerusalem, midt fyre brørne sine.
And Mikloth brings forth Shimeah. And these also dwelt with their brethren in Jerusalem, opposite to them.
33 Og Ner fekk sonen Kis, og Kis fekk sonen Saul, og Saul vart far åt Jonatan og Malkisua, Abinadab og Esba’al.
And Ner brings forth Kish, and Kish brings forth Saul, and Saul brings forth Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Eshbaal.
34 Son åt Jonatan heitte Meribba’al, og Meribba’al fekk sonen Mika.
And the son of Jonathan was Meribbaal; and Meribbaal brings forth Micah.
35 Sønerne hans Mika var Piton, Melek, Tarea og Ahaz.
And the sons of Micah were, Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
36 Ahaz fekk sonen Joadda, og Joadda fekk sønerne Alemet, Azmavet og Zimri, og Zimri var far åt Mosa.
And Ahaz brings forth Jehoadah; and Jehoadah brings forth Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri brings forth Moza,
37 Mosa vart far åt Bina. Hans son var Rafa; hans son var Elasa; hans son var Asel.
And Moza brings forth Binea: Rapha was his son, Eleasah his son, Azel his son:
38 Og Asel hadde seks søner, og namni deira var Azrikam, Bokeru, Ismael, Searja, Obadja og Hanan. Alle desse var søner åt Asel.
And Azel had six sons, whose names are these, Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 Og sønerne åt Esek, bror hans, var Ulam, som var eldst, Je’us, den andre, og Elifelet, den tridje.
And the sons of Eshek his brother were, Ulam his firstborn, Jehush the second, and Eliphelet the third.
40 Og sønerne hans Ulam var stridsføre hermenner, som spente boge, og dei hadde mange søner og sonesøner, hundrad og femti i talet. Alle desse var Benjamins-søner.
And the sons of Ulam were mighty men of valour, archers, and had many sons, and sons' sons, an hundred and fifty. All these are of the sons of Benjamin.

< 1 Krønikebok 8 >