< Amahubo 63 >

1 Nkulunkulu, unguNkulunkulu wami, ngizakudinga ngovivi; umphefumulo wami womela wena; inyama yami iyakulangatha, elizweni elomileyo leligagadekileyo, elingelamanzi.
Псалом Давиду, внегда быти ему в пустыни Иудейстей. Боже, Боже мой, к Тебе утренюю: возжада Тебе душа моя, коль множицею Тебе плоть моя, в земли пусте и непроходне и безводне.
2 Njengoba ngikubonile endaweni engcwele, ngibone amandla akho lobukhosi bakho.
Тако во святем явихся Тебе, видети силу Твою и славу Твою.
3 Ngoba uthandolomusa wakho lungcono kulempilo; indebe zami zizakudumisa.
Яко лучши милость Твоя паче живот: устне мои похвалите Тя.
4 Ngokunjalo ngizakubonga ngisaphila, ngiphakamise izandla zami ebizweni lakho.
Тако благословлю Тя в животе моем и о имени Твоем воздежу руце мои.
5 Umphefumulo wami uzasutha kungathi ngomnkantsho lamahwahwa, lomlomo wami uzadumisa ngezindebe ezithabisayo.
Яко от тука и масти да исполнится душа моя, и устнама радости восхвалят Тя уста моя.
6 Lapho ngikukhumbula embhedeni wami, emilindweni yebusuku ngizindla ngawe.
Аще поминах Тя на постели моей, на утренних поучахся в Тя:
7 Ngoba ubulusizo lwami, ngakho emthunzini wempiko zakho ngizahlabela ngithokoze.
яко был еси помощник мой, и в крове крилу Твоею возрадуюся.
8 Umphefumulo wami unamathele ekukulandeleni, isandla sakho sokunene siyangisekela.
Прильпе душа моя по Тебе: мене же прият десница Твоя.
9 Kodwa abadinga umphefumulo wami ukuwuchitha bazakuya ezindaweni zomhlaba eziphansi.
Тии же всуе искаша душу мою: внидут в преисподняя земли: (questioned)
10 Bazanikelwa emandleni enkemba, babe yisabelo samakhanka.
предадятся в руки оружия, части лисовом будут.
11 Kodwa inkosi izathokoza kuNkulunkulu; wonke ofunga ngaye uzazincoma; kodwa umlomo wabaqamba amanga uzavalwa.
Царь же возвеселится о Бозе: похвалится всяк кленыйся Им, яко заградишася уста глаголющих неправедная.

< Amahubo 63 >