< Amahubo 147 >

1 Dumisani iNkosi, ngoba kuhle ukuhlabelela indumiso kuNkulunkulu wethu, ngoba kumnandi, indumiso ifanele.
Hallelujah! Denn es ist gut Psalmen zu singen unserem Gott, denn es ist lieblich; ziemend ist Lob.
2 INkosi iyayakha iJerusalema, iqoqe abahlakaziweyo bakoIsrayeli.
Jehovah baut Jerusalem, Er faßt zusammen die Verstoßenen Israels.
3 Yelapha abadabukileyo enhliziyweni, ibophe izinsizi zabo.
Er heilt, die gebrochenen Herzens sind, und verbindet ihre Schmerzen.
4 Ibala inani lezinkanyezi, izibize zonke ngamabizo.
Der Sterne Zahl berechnet Er, sie alle nennt Er mit Namen.
5 Yinkulu iNkosi yethu, njalo ngeyamandla amakhulu; ukuqedisisa kwayo kakulakunaniswa.
Groß ist unser Herr und hat viel Kraft, und unermeßlich ist Seine Einsicht.
6 INkosi iyaphakamisa abamnene, iyabawisela emhlabathini ababi.
Jehovah läßt feststehen die Elenden, Er erniedrigt die Ungerechten bis zur Erde.
7 Hlabelelani eNkosini ngokubonga; lihlabele indumiso kuNkulunkulu wethu ngechacho.
Singet Jehovah zu mit Bekennen, singet Psalmen unserem Gott zur Harfe!
8 Eyembesa amazulu ngamayezi, elungisela umhlaba izulu, ekhulisa utshani ezintabeni,
Die Himmel deckt Er mit dichten Wolken, Regen bereitet Er der Erde, läßt auf den Bergen Gras sprossen.
9 enika inyamazana ukudla kwazo, amaphuphu ewabayi akhalayo.
Er gibt dem Vieh seine Nahrung den jungen Raben, die Ihn anrufen.
10 Kayithokozi ngamandla ebhiza, kayijabuleli imilenze yomuntu.
Er hat nicht Lust an Rosses Macht, noch an des Mannes Beinen Wohlgefallen.
11 INkosi ijabulela abayesabayo, labo abathembela emuseni wayo.
Jehovah hat Wohlgefallen an denen, die Ihn fürchten, die auf Seine Barmherzigkeit warten.
12 Babaza iNkosi, Jerusalema. Dumisa uNkulunkulu wakho, Ziyoni.
Preise Jehovah, o Jerusalem, lobe deinen Gott, o Zion.
13 Ngoba iqinise imigoqo yamasango akho; ibusise abantwana bakho phakathi kwakho.
Weil Er die Riegel deiner Tore stark gemacht, gesegnet deine Söhne in deiner Mitte.
14 Iyenza ukuthula emingceleni yakho; ikusuthise ngamanono engqoloyi.
Der deiner Grenze Frieden setzt, dich mit des Weizens Fett sättigt.
15 Iyathumela umthetho wayo emhlabeni; ilizwi layo ligijima ngesiqubu esikhulu.
Der auf die Erde sendet Seine Rede, so daß in Eile läuft dahin Sein Wort.
16 Enika iliqhwa elikhithikileyo njengoboya bezimvu; ihaze ungqwaqwane njengomlotha.
Der Schnee wie Wolle gibt, wie Asche den Reif ausstreut.
17 Iyaphosa isiqhotho sayo njengezigaqa; ngubani ongema phambi komqando wayo?
Der Sein Eis wie Brocken wirft. Vor Seinem Froste, wer kann stehen?
18 Iyathumela ilizwi layo, ikuncibilikise; ivunguzise umoya wayo, amanzi ageleze.
Er sendet Sein Wort und schmelzt sie, läßt wehen Seinen Wind; es rieseln die Wasser.
19 Iyamemezela ilizwi layo kuJakobe, izimiso zayo lezahlulelo zayo kuIsrayeli.
Jakob sagt Er an Sein Wort, Israel Seine Satzungen und Rechte.
20 Kayenzanga njalo lakusiphi isizwe; lezahlulelo zayo kazizazi. Dumisani iNkosi!
Nicht also tat Er irgendeiner Völkerschaft, und sie kennen die Rechte nicht. Hallelujah!

< Amahubo 147 >