< Amahubo 130 >

1 Ngisenzikini ngakhalela kuwe, Nkosi.
A Song of Ascents. Out of the depths I have cried to you, LORD.
2 Nkosi, zwana ilizwi lami, indlebe zakho zilalele ilizwi lokuncenga kwami.
Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my petitions.
3 Uba wena, Nkosi, uqaphela iziphambeko, Nkosi, ngubani ongema?
If you, LORD, kept a record of sins, Lord, who could stand?
4 Kodwa kuwe kulothethelelo, ukuze wesatshwe.
But there is forgiveness with you, therefore you are feared.
5 Ngiyilindele iNkosi, umphefumulo wami ulindile, lelizwini layo ngiyathemba.
I wait for the LORD. My soul waits. I hope in his word.
6 Umphefumulo wami ulindela iNkosi okwedlula abalindele ukusa, belindele ukusa.
My soul longs for the Lord more than watchmen long for the morning, more than watchmen for the morning.
7 UIsrayeli kathembele eNkosini; ngoba eNkosini kulothandolomusa, njalo kuyo kulohlengo olunengi.
Israel, hope in the LORD, for there is loving kindness with the LORD. Abundant redemption is with him.
8 Yona-ke izahlenga uIsrayeli kuzo zonke iziphambeko zakhe.
He will redeem Israel from all their sins.

< Amahubo 130 >