< Amahubo 129 >

1 Kanengi bangihluphile kusukela ebutsheni bami, katsho-ke uIsrayeli,
Píseň stupňů. Veliceť jsou mne ssužovali hned od mladosti mé, rciž nyní Izraeli,
2 kanengi bangihluphile kusukela ebutsheni bami, kanti kabangehlulanga.
Veliceť jsou mne ssužovali hned od mladosti mé, a však mne nepřemohli.
3 Abalimi balima emhlana wami, bayenza yaba mide imifolo yabo.
Po hřbetě mém orali oráči, a dlouhé proháněli brázdy své.
4 INkosi ilungile, iqumile intambo zababi.
Ale Hospodin jsa spravedlivý, zpřetínal prostranky bezbožných.
5 Kabayangeke babuyiselwe emuva bonke abazonda iZiyoni.
Zahanbeni a zpět obráceni budou všickni, kteříž nenávidí Siona.
6 Kababe njengotshani ephahleni, obubuna bungakakhuli,
Budou jako tráva na střechách, kteráž prvé než odrostá, usychá.
7 ovunayo angagcwalisi ngabo isandla sakhe, lalowo obopha izithungo isifuba sakhe.
Z níž nemůže hrsti své naplniti žnec, ani náručí svého ten, kterýž váže snopy.
8 Labadlulayo bangatsho ukuthi: Isibusiso seNkosi kasibe phezu kwenu; siyalibusisa ebizweni leNkosi.
Aniž řeknou tudy jdoucí: Požehnání Hospodinovo budiž s vámi, aneb: Dobrořečíme vám ve jménu Hospodinovu.

< Amahubo 129 >